论文部分内容阅读
经济处于换档期,本质是增长动力的转换与接续。我国经济规模与质量、速度与效益的关系能否达到新的平衡,关键在于切实转变发展方式和着力培育经济增长新动力。新常态下的经济发展必须找寻新动力。《经济日报》从8月12日起以“培育经济增长新动力”为主题连发6篇评论文章勾勒中国经济增长的六大新动力:“中部发力”扩消费。中等收入群体是形成有效消费需求的“主力军”。让中等收入群体的“腰”粗起来,形成“中间大两头小”
Economy is in the shift period, the essence is the conversion and continuation of the growth momentum. The key to achieving the new balance between the economic scale and quality, speed and effectiveness of our country lies in effectively changing the mode of development and focusing on cultivating new impetus for economic growth. Economic development under the new normal must find new impetus. Since August 12, Economic Daily has issued six articles with the theme of “cultivating new impetus to economic growth.” The six articles describing China’s economic growth have outlined six new driving forces: “Central China’s efforts” to expand spending. Middle-income groups are the “main force” that forms effective consumer demand. Let middle-income groups “waist ” rough together to form “middle big two small ”