论文部分内容阅读
冬雨雨,何时落下?飘洒,断续。湿漉漉的屋顶、地面。屋内,更深更浓的冷意。全身冰凉。棉拖鞋、羊绒衫、羽绒服,都一一从沉睡的角落被唤醒。红泥小火炉。寒冷的日子,渴望红色、温暖和热度。夏天的炎热、激情,梦一样恍惚、不真实。累,揉揉疲惫的双眼,离开电脑。窗外树木叶子稀疏,时光如滑板上的少年,迅疾而过,不经意间,又错过了看红叶的最佳时机。想去看红叶,一年年,却总是错过。有些梦想,看似简单却又艰难。
Winter rain, when the fall? Floating, intermittent. Wet roof, ground. House, deeper and thicker cold. Whole body cold. Cotton slippers, cashmere sweater, down jacket, are awakened from the sleeping corner. Red mud small stove. Cold days, longing for red, warmth and heat. Summer hot, passionate, dreamlike trance, unreal. Tired, rubbed tired eyes, left the computer. Sparse leaves of trees outside the window, time skating like a juvenile, swift, and inadvertently missed the best time to see the red leaves. Want to see the red leaves, year after year, but always missed. Some dreams, seemingly simple but difficult.