语域翻译论

来源 :江南大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yecongliang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语场指语言发生的环境 ;语式指语言交际的渠道或媒介 ;语旨指参与者之间的关系。文章从语场、语式和语旨三方面探讨了它们对翻译的指导作用 ,并指出在翻译过程中 ,译者必须注意使译文能表现原文的语域特征 ,能恰当地表达原文所赖以产生的情景语境 ,使译文与原文实现语域对等
其他文献
<正>每逢岁末,关于新闻业的各种盘点纷纷发表。我们发现,近年来多家媒体模仿《新闻记者》多年来的形式,盘点年度十大假新闻,却将很多网络谣言也纳入盘点范围。(1)假新闻,是指
随着中国-东盟自由贸易区(CAFTA)合作框架协议的签署,中国和东盟各国积极推进CAFTA的发展。CAFTA具有经济基础比较脆弱、非经济因素敏感和合作博弈愿望等特征,因此,推进CAFTA建设,
WTO体系下国际贸易政策与环境政策的冲突与协调是WTO组织成立以来讨论的中心问题之一。本文认为,在WTO框架中应该也可以协调贸易政策与环境政策。
<正> 如今,电视节目品牌建设的重要性已越来越受到电视媒体的重视并被提上议事日程。所谓电视品牌节目,我认为,它是"以自身的传播特色产生了持续、良好的社会效益与经济效益
近年来,轻资产企业的迅猛发展也伴随着轻资产结构更广泛的应用,其最为关键的当属流动性管理。本文选取恒瑞医药为分析对象,将企业的流动性管理分为经营流动性管理和财务流动
吴承恩《西游记》中的唐僧是孙悟空、猪悟能、沙悟净的师父,在去西天取经的师徒四人组中起着领导性作用。他是东土大唐的高僧,自幼受戒,严守佛法戒律的规范,专心虔诚,慈悲为
选取万元工业产值能耗、万元工业产值SO2排放为指标,分析了1985~2005年云南省工业绿色距离与生态化实现程度的动态变化,得出在总体上向好的方向发展的结论。从节能减排出发。利
我国是世界上最大的燃煤生产国与消费国,燃煤烟气中的氮氧化物(NOx)和二氧化硫(SO2)所产生的大气污染和酸雨问题,已经严重威胁到生态环境和公民的身体健康。络合亚铁技术由于能在
本文指出我国绩效审计的发展现状,存在的问题,并拿出相应对策。
在大湄公河次区域旅游合作框架下提出的滇西缅北旅游区包含了中国云南西部的保山市、德宏州全境和缅甸北部克钦邦的全部。以中国出境旅游市场、南亚旅游市场、其他国际旅游市