论文部分内容阅读
如果把国家比作大海中的航船,战略研究者,就是一个把自己绑在桅杆上的瞭望者,戴月披星,栉风沐雨,不断提醒船上的人们防备冰山,绕开暗礁,避开风暴。国防大学战略研究所副所长孟祥青就是这样一位胸怀强军使命、情系国家安全的忠诚瞭望者。执教30年,孟祥青将自己的人生梦想浇注在杏坛之上,熔铸于国家安全战略研究。从步入军营那天起,孟祥青就把个人的事业抱负和国家的前途命运紧紧拴在一起,书写了一名国防教育工作者的崇高价值追求。
If the country is likened to a ship in the sea, the strategic researcher is a seeker who binds himself to the mast. The moon, the stars, and the rain constantly remind people on board to guard their icebergs, bypass the reefs and avoid the storm. Meng Xiang-ching, deputy director of the Institute of Strategic Studies at National Defense University, is such a loyal observer who cherishes a strong military mission and enjoys national security. Coaching for 30 years, Meng Xiangqing will be their dream of life pouring above the Xingtan, casting cast in the national security strategy. From the day he entered the barracks, Meng Xiangqing closely linked his own career aspirations with the country’s future and destiny, and wrote the lofty value pursuit of a national defense educator.