跨越世纪的辉煌

来源 :中国地产市场 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong543
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
其他文献
期刊
摘要:中国对外开放走过了四十年的历程,取得了举世瞩目的成就。面向未来,中国将以更大的勇气和决心,以更宽广的胸怀,拥抱世界,让世界更好地了解一个真实的中国十分必要。“翻译”作为国际沟通交流的桥梁,必将发挥更大的作用,承担更大的责任。中国政府的官方信息,特别是中国党政重大会议的报告,总结了过去,规划了未来,是世界了解中国最直接、最全面、最权威的渠道和窗口。在新时代更好地完成党政文件的翻译工作,让国际社
最新落幕的中央经济工作会议强调,2014年是全面贯彻落实党的十八届三中全会精神、全面深化改革的第一年,改革任务重大而艰巨。2014年进入到“十二五”规划第四年,对全面完成“十二五”规划至关重要。做好2014年经济工作的总体要求是,全面贯彻落实党的十八大和十八届二中、三中全会精神,坚持稳中求进工作总基调,把改革创新贯穿于经济社会发展各个领域各个环节,保持宏观经济政策连续性和稳定性,着力激发市场活力,
对贯入式砂浆强度检测仪相关技术标准进行对比分析后,我们发现关于贯入仪校准的规定存在着一定的差异.为了更好地符合标准的要求和用户的使用需求,满足生产生活和工程建设的
名词是初中英语教学中最重要、用途最广泛的词类之一。就考点而言,中考对名词的考查主要涉及可数名词的单数和复数、不可数名词、名词的所有格以及名词的常识用法等。就题型而言,中考对考查名词的题型主要有单词拼写和选择填空等。本文就中考对名词的考查要点作归纳总结,以期对同学们的复习备考能有所帮助。  一、考查名词的基本含义  【考点聚焦】  各地中考试题把名词的基本含义作为测试要求。这类试题不是考查考生对语法
2002年,在货币市场走向成熟,保险市场快速发展,证券市场跌荡起伏的市场环境下,机构业务部门以客户为中心,以市场为导向,适应客户需求变化,进行组织结构调整,实施有效市场营
我国对技术创新一直采取积极扶持、鼓励发展的政策。中共中央、国务院颁布的《关于加强技术创新发展高科技实现产业化的决定》(中发〔1999〕14号)对技术创新作出指导意见。对
动词是一个句子的核心部分,按照其在句子中的功用常分为及物动词和不及物动词。通常及物动词后可以直接带宾语,而不及物动词则不能直接带宾语。英语中动词有五种基本形式:动词原形;第三人称单数现在式;过去式;过去分词和现在分词。这五种形式和助动词一起构成动词的各种时态和语态。本文试结合典型中考试题,就动词常见考查热点做分类例析。  动词时态  英语时态用共有十六种时态,初中常用的有7种,它们是:一般现在时、
12月10日,由石家庄三鹿集团承担的“原料乳对UHT乳质量影响的研究”、“三鹿膳食纤维乳酸多饮料”、“半干法生产全新型豆奶粉”三项成果通过了河北省科技厅专家组的验收鉴定
摘要:诗词,是汉语特有的魅力和精华,是世界文学史上最独特表现形式和文化遗产。济南城内百泉争涌,其中带有“泉”文化色彩的诗词成为一大特色。本文立足于济南当地著名的泉水文化,分析研究了在不同的文化背景下,“泉”文化诗词的翻译原则和翻译策略;同时将济南“泉”文化诗词翻译与新媒体相结合,探寻中国诗词文化的传播路径。  关键词:济南“泉”文化 诗词翻译 文化传播  中图分类号:G206 H315.9 文献标