MOOC环境下翻译能力与思辨认知的互促机制研究

来源 :沈阳建筑大学学报:社会科学版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:XIONGSHENG0
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为突破传统翻译教学方式,解决应用型翻译人才严重短缺及译员缺乏的问题,分析了大规模开放在线课程(Massive Open Online Course,MOOC)助力翻译能力与思辨认知互促的必要性,构建了MOOC环境下翻译思辨'渐进式'互促教学模式,根据教学进程分为课前活动设计、课中活动设计、课后活动设计,并据此分析了MOOC环境下翻译能力与思辨认知的互促机制,从学生层面、教师层面和管理者层面,把互促机制分为个体自主学习策略与团体创新策略开发、教师组织行为策略与个体素养发展策略开发、MOOC资
其他文献
依托城镇化可持续的健康发展理念和以人为本的新型目标,系统地总结国内学者的研究进展,合理区分城镇化资源约束类别,分析生态资源、公共服务资源、基础设施资源与新型城镇化
桐乡老城区方言中疑问语气词颇为丰富,适用于是非问、特指问、选择问和正反问等疑问句中,且有疑问语气词合音(甚至疑问语气词与句末表征时态的助词合音)现象.疑问语气词本身还
摘 要:目前对吉林方言程度副词“诚”的研究层面过于零散,学界几乎没有对其进行具体、全面的研究。根据张谊生(2000)对程度副词的分类,将程度副词“诚”划分到“高量级”程度副词类别中,语义上相当于普通话中的“很、非常、特别、十分”,从程度副词“诚”的使用地域分布入手找寻规律,分析其语义、句法功能和语用特征,简要分析程度副词“诚”的语法化历程。  关键词:吉林方言 程度副词 “诚” 语法化  邢福义(
2011年,以国务院出台的《关于加快推进现代农作物种业发展的意见》为标志,中国种业开始了第三次产业升级。《意见》确定了今后种业发展的九项重点任务,同时配套了五项扶持种业发
加快发展农业龙头企业是推进农业产业结构调整,促进农民增收的重要抓手。近年来,江苏省建湖县大力整合优势要素,按照“五个一”创建要求,推动农业龙头企业向产前科技研发、产中规
江苏省泗阳县大力实施农业强县提速提升提效工程,不断完善现代农业产业园区基础设施,强化农业招商引资,农业产业化进程快速推进,成功创建了以食用菌蔬菜为特色产业的省级现代农业
急性心肌梗塞(AMI)是世界性重点防治的疾病之一。由于其死亡率高且又常以猝死形式死亡,故对AMI过程中室性心律失常(VA)进行监测,是至关重要的。因VA常是导致心性猝死的电生理
<正>~~
近日.中央财政下达江苏省农业综合开发部门项。目资金9540万元。重点开展江苏省中型灌区节水配套改造项目7个.主要建设灌排骨干工程.计划改善灌溉面积120万亩:开展杂交水稻良种繁
江苏省农业委员会组织农业交流考察团于日前赴巴西、智利就农业资源开发利用与农业发展政策进行了考察交流。考察团先后在巴西考察访问了里约热内卢州农牧渔业协会、巴西农业