武侠小说英译的读者接受概况与译介策略

来源 :河南科技学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:elsie0709
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
读者对武侠小说翻译的接受决定今后武侠小说的翻译策略。通过网络和问卷调查发现,武侠小说英译有一定的读者群和潜在市场,英语读者比较重视小说中的江湖文化与中国文化,对打斗场面的要求不是十分强烈。因此,武侠小说今后翻译的宏观策略应包含以下五点:情节的酌情删减、重组;图、表、注兼用;译介的系统性、完整性;目标读者应为普通读者而非汉学、汉文化专家或爱好者;翻译作品的选择上应坚持武侠性、娱乐性、非政治性。
其他文献
<正>卵圆孔未闭(PFO)是一种常见的先天性心脏病,由房间隔发育异常所导致,健康人中20%~35%存在PFO。近年来许多研究发现,PFO的存在与偏头痛(MA)、脑卒中、反常性栓塞、潜水减
随着工业化、城市化进程的推进,我国空气污染日益严重。以雾霾为代表的重污染现象在许多工业与人口密集区域多次发生,严重地影响了居民生活质量和经济生产活动,引起了全世界
<正> 临床应用抗菌药物治疗的目的是清除病原菌,以获得最大疗效并使不良反应降至最低,此外要减少耐药菌的产生。为了达到这个目的,需要正确理解和应用药代动力学(PK)和药效学
目的调查我院2013年药物使用情况,分析不合理用药因素,促进临床合理用药。方法抽取我院2013年处方和医嘱,按有关标准进行回顾性分析。结果处方用药合格率为92%,医嘱用药合格
<正>观看一场戏,不如走进戏中。"乱打"是韩国的一种无言音乐剧,英语写作NANTA,是韩国传统的"四物游戏"与西方现代歌剧表演艺术相结合的产物,自1997年开始已经有将近20年的历
当今日本的新闻业看上去充满了民主之风,实际上却出现了一些问题,原因在于日本政府的政策和媒体自身。文章分析了日本新闻业和政治的相互关系,揭示了日本新闻业实用主义风潮
作为教师肩负着培养创新人才的重任。所以,我们要在教学中培养学生的创新意识和创新能力,利用多种教学方法和手段激发学生的创新精神,特别是小学语文课堂教学,更要培养学生的
融媒体时代,新闻媒体如何依托多样化的传播方式和渠道,创新重大会议报道,提供"上接天线、下接地气、充满人气"的会议报道,更好地满足民众的信息需求,值得深入探讨。
<正>国内的抗战电视剧持续升温,去年横店影视城变成了"横店抗日根据地",因为有四五十家在拍打鬼子的电视剧。中国的电视剧中,抗战剧题材泛滥,抗战电视剧从来没有像现在这样多
目的:观察门诊有先兆偏头痛(MA),无先兆偏头痛(MO)患者和无头痛人群中卵圆孔未闭(PFO)的发生率,以及产生中或大分流PFO的发生率。方法:经受试者同意后,随机抽取我院神经内科