论文部分内容阅读
唐朝著名诗人王维“明月松间照,清泉石上流”的千古绝唱与“红日松间照,清风扑面来”的黄河画面石,颇有异曲同工、诗画双收之感。你看,这方黄河石的画面多美:鲜红的太阳被左上右下的繁茂松枝簇拥着,而太阳的左边则有大片留白,衬托着松间红日的美艳,好一幅《松间红日》图。整个画面疏密有致、布局合理,色彩点染轻重恰当、浓淡相宜。大自然就像一个
Tang Dynasty well-known poet Wang Wei “Mingyue pine according to the Chingchuankuan ” eternal love and “red sun pine according to the breeze blowing ” of the Yellow River picture stone quite quite the same song, poetic and double income feeling . You see, this side of the Yellow River stone beautiful picture: the bright red sun is the top left and right of the dense pine branches crowded, and the left side of the sun there are large white, set off the loose red beauty, a good “loose Red day ”map. The whole picture is sparsely populated, reasonable layout, color dyed light weight appropriate, shades affordable. Nature is like one