论文部分内容阅读
当前,世界经济面临的下行风险和不确定性有所缓解,但全球经济增长仍未出现明显起色。我国经济运行处在中长期潜在经济增长率下降和短周期弱复苏的交织阶段,结构性矛盾突出,运行风险增加,波动性加大。展望下半年,“稳增长”政策会继续发挥积极作用,企业适度回补库存,我国宏观经济将保持中速平稳增长态势。预计全年GDP增长7.6%左右,CPI上涨2.5%左右。应坚持既定的宏观调控政策,处理好稳增长、控通胀、防风险的关系,着力促进经济增长方式转变和结构调整升级。
At present, the downside risks and uncertainties facing the world economy have eased, but the global economic growth has yet to see any marked improvement. The economic operation of our country is in the interweaving phase of the decline of the potential economic growth rate in the medium and long term and the weak recovery in the short cycle. The structural contradictions are prominent, the operational risks are increased, and the volatility is increased. Looking forward to the second half of the year, the policy of “steady growth” will continue to play an active role in ensuring that enterprises moderate stock replenishment, and China’s macro economy will maintain its steady growth at medium speed. It is estimated that the annual GDP will increase by about 7.6% and the CPI will rise by 2.5%. Should adhere to the established macro-control policies, deal with steady growth, control inflation, anti-risk relations, efforts to promote the transformation of economic growth and structural adjustment and upgrading.