论文部分内容阅读
选注者言:这是来自著名的英国《卫报》的一条新闻。文章的主题句是理解的关键。主题句看不懂,全文的理解就有问题。文章虽短,却有文采。stonily ignoringsmiles beamed at them→just four percent smiling back→a cheery 68 percent→a 70 percent smile-return-rate→by reciprocating54 percent of smiles。当你把这些表达能够串联起来时,文章就好理解了。不过,读了此文,你是否想过,若在我国进行如此smile-return-rate街头试验,那结果将是如何?
The commentator said: This is a piece of news from the famous British Guardian newspaper. The subject sentence of the article is the key to understanding. The subject sentence can’t be read, and there is a problem with the understanding of the full text. Although the article is short, there are literary talents. Stonelly ignoringsmiles beamed at them→just four percent smiling back→a cheery 68 percent→a 70 percent smile-return-rate→by reciprocating54 percent of smiles. When you can put these expressions together, the article is easy to understand. However, after reading this article, have you ever wondered if the result of such a smile-return-rate street test in China would be?