论文部分内容阅读
在雾霾天气里,除了戴上口罩保护呼吸系统,正确的用车方法能保护的是生命有一个现象:这段时间在北京的街道上随处可见戴口罩的行人,这种情景不禁让人们想起了“非典”、“甲流”这些传染疾病肆虐的恐慌时期,而事实上,PM2.5对人体的伤害并不比上述这些疾病的危害小。外国媒体称,北京等城市近期的空气质量堪比公共吸烟室。北京大学公共卫生学院的一份研究报告预计,北京、上海、广州、西安在2012年因PM 2.5污染,造成的早死人数将高达8572人。要知道,在全球空气污染最严重的20个城市中,中国可是响当当的占
In foggy weather, in addition to wearing a mask to protect the respiratory system, the correct method of car use can protect the life is a phenomenon: during this time in Beijing’s streets can be seen wearing masked pedestrians, this scene can not help but remind people In fact, PM2.5 did not cause much harm to the human body than those diseases mentioned above. Foreign media said the recent air quality in Beijing and other cities is comparable to public smoking rooms. A study by the Peking University School of Public Health predicts that the number of premature deaths in Beijing, Shanghai, Guangzhou and Xi’an will reach 8,572 due to PM 2.5 pollution in 2012. You know, in the world’s 20 most polluted cities, China is a big part