政宣文献中文化负载词翻译策略选择原则

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:amysyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关于政治文献中文化负载词在翻译时的处理技巧,较有代表性的可归纳为:直译(加注)、意译、酌情省译和增译。但在不同情况下文化负载词翻译技巧的选择仍缺乏比较明晰的指导性原则。文章基于翻译的目的论,结合语义学理论,分析在特定语境、受众等因素限制下领导人讲话中出现的文化负载词翻译所使用的技巧,试归纳出具有参考价值的文化负载词翻译策略。
其他文献
目的探讨内镜下金属钛夹治疗上消化道出血的临床疗效。方法选取我院消化科2015年2月至5月采用内镜下金属钛夹治疗的50例上消化道出血的患者为观察组,选取同期收治的50例采用
【关键词】工会 互助保障 劳动关系 社会治理 【中图分类号】F246 【文献标识码】A  从新中国成立初期到社会主义市场经济确立,我国的工会组织作为“国家—单位—个人”社会纵向管理结构中辅助单位制的一个重要环节,承担着依附企业行政管理职工、推动生产效率提升的重要职能,在该时期创设的以“经济互助”为主的工会互助制度,减轻了职工的现实经济困难,缓解了“福利全包”企业的多重压力。市场经济体制改革背景
我厂引进生产的斯太尔WD615重型汽车柴油发动机缸体生产线精铰12-Ф38^+0.039 0mm、孔深110mm挺柱孔工序是在专机上两个孔同时铰出的。起初两年,此工序是缸体生产线的瓶颈,主要
以华北某景观河为研究对象,构建了基于InfoWorks CS的景观河道雨水系统模型。根据该区域汛期实测暴雨事件,对该景观河道现状雨水系统的运行进行了评估,发现大暴雨时现状雨水
我国实现了从传统意义的数量型人口红利向第二次人口红利的动力转换,主要包括质量型人口红利、结构型人口红利和空间型人口红利以及以储蓄体现的第二次人口红利。应完善针对
加强党对基层治理的全面领导,夯实基层治理的地基,是推进国家治理体系和治理能力现代化的基础性工作。近年来,山西省长治市开展了一系列基层党建创新实践,有效激发了基层治理
执政理念是执政党执政的灵魂所在,反映执政党执政的性质,决定着执政党执政的方式和效果,是执政党执政思想的集中体现.我们党执政62年来,随着对党的执政规律认识的不断深化,党
城市文化治理是城市治理的核心和灵魂。城市文化治理的内涵和外延就是完善城市规划,传承城市文脉,创新城市建设,改革城市的生活方式和行为方式;城市文化治理的目标和价值取向
目的评估乙酰半胱氨酸注射剂对痰液黏稠和排痰困难患者祛痰的临床疗效和安全性。方法将200例痰量多、黏稠及排痰困难的患者分为乙酰半胱氨酸组(试验组:乙酰半胱氨酸注射液每
通过温州市瓯北阳光大道金汇景园小高层民用建筑地下室(含人防)工程设计实例,对在含人防的多高层建筑地下室的结构设计中遇到的若干问题进行了分析与探讨。