论文部分内容阅读
一位老人拖着缓慢的步伐走进餐厅。他歪着头,肩膀前倾,拄着拐杖,不紧不慢地走着。他那破烂的短夹克、布满补丁的裤子、破旧的鞋子以及热情的性格,使他在这个平常的星期六早上,从早餐人群中脱颖而出。一个叫玛丽的服务员跑到他跟前,说:“先生,我来帮您就座吧。”他一言不发,只是微笑着点了一下头,以示感谢。她用手扶着他,帮着他小心地挪到椅子前,让他舒服地坐下来,并把拐杖靠在桌子旁他够得着的地方。他用温和而清晰的声音说“:谢谢你,小姐。你真
An old man walked slowly into the restaurant. He tilted his head, leaned forward on his shoulder, leaning on his cane and walking in unison. His tattered short jacket, patchy pants, worn shoes and warm-hearted personality set him apart from the breakfast crowd on this normal Saturday morning. A waiter called Mary ran to him and said, ”Sir, I’ll help you to take a seat.“ He said nothing but a smile and nodded his head to show his thanks. She held her by hand and helped him carefully move to the front of the chair, allowing him to sit comfortably and rest his crutch on the table where he was available. He said in a mild and clear voice ”Thank you, Miss