论文部分内容阅读
如果读者了解:曾几何时,外国人眼中的中国就是《红高粱》、《大红灯笼高高挂》。那么,也就不难理解:时至今日,国人眼中的西班牙就是以摧枯拉朽之势风靡全国的“西班牙风情”楼盘了。甚至有设计界的同仁无奈地调侃:如此下去,可能将来无论从规模、数量还是模仿的真实性、形象性来讲,中国建筑师做传统西班牙建筑的水平比真正的西班牙建筑师还要高。对此,真正的西班牙建筑师如何回应呢?现如今他们又在作何努力呢?带着这份好奇,导报借大师论坛之机,对六名当代西班牙一流建筑师进行了专访,最终发觉:从天才的安东尼奥-高迪到理性主义的阿里占德罗-索塔,理性新古典的拉斐尔-莫尼奥,再到当代西班牙建筑师,西班牙建筑早已经历了许多个阶段的探索与发展。尽管多元融合的悠久艺术文化传统存在着巨大影响,但从建筑形式来说已然超越了传统风格几十年。当下的西班牙建筑正以“拒绝模式化而主张多元化,强调建筑的文化和活力,关注人的生活和感受”的特征造就着当代的“西班牙风情”。
If readers understand: Once upon a time, foreigners in the eyes of China is “red sorghum”, “red lanterns hanging high.” Well, it is not hard to understand: Today, the eyes of the people of Spain is the sweeping trend swept the country “Spanish style ” real estate. Even the design industry colleagues reluctantly ridicule: So go on, in the future may be in terms of scale, quantity or imitation of the authenticity and vividness, Chinese architects do traditional Spanish architecture level even higher than the real Spanish architects. In this regard, the real Spanish architects how to respond? Now how they are doing? With this curious, guided by the forum of the master machine, an interview with six top Spanish contemporary architects and eventually found: From the genius of Antonio Gaudi to the rationalism of Ali Zedo-Sota, the rational neo-classical Rafael-Moneo, to contemporary Spanish architects, the Spanish architecture has gone through many stages of exploration and development . Although there is a huge influence on the long tradition of multi-fusion arts and culture, it has gone beyond the traditional style for decades in architectural form. Contemporary Spanish architecture is being shaped by the contemporary Spanish architecture that is characterized by “refusing to be modeled and advocating pluralism, emphasizing the culture and vitality of architecture, focusing on people’s lives and feelings.”