微型轴承冠形保持架压球窝模具改进设计

来源 :轴承 | 被引量 : 0次 | 上传用户:linco87
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分析微型轴承冲压冠形保持架压球窝的加工难点,针对原保持架压球窝模具加工中存在的问题,从凹模精度、导向装置、填球方式等方面进行了模具改进设计,改进模具后保持架冲压合格率由50%提高到95%,加工效率提高3倍。
其他文献
目的研究中药康莱特注射液(KI)或康莱特胶囊(KC)联合放化疗对Lewis肺癌小鼠的抑瘤作用及机制。方法雄性C57BL/6小鼠96只,其中84只背部接种Lewis肺癌细胞,瘤体积达到200 mm^3
当代青年是在我国改革开放条件下成长起来的,是最具有革新和创造精神的群体,是我国社会发展的未来力量,是中国梦实现的希望所在,也是最为宝贵的社会力量。当代青年社会责任感
[目的]研究真核翻译起始因子5A2(Eukaryotic translation initiation factor 5A2,EIF5A2)在胃癌组织的表达水平及其与胃癌根治术后化疗患者预后的相关性。[方法]连续收集102
随着社会经济的发展,社会结构的不断转型,人口结构也发生了老年群体所占比例越来越大的改变,而独居长者作为老龄化趋势一个规模不断扩大的弱势群体,由于他们的存在具有分散性
沙门氏菌(Salmonella enterica)是一类肠道杆菌,包括两千多个血清型.其中的一部分可以导致人和动物的感染,造成局部和系统性疾病,统称为沙氏菌感染或沙门氏菌病(Salmonellain
《成长不烦恼》栏目作为中国教育台新兴品牌栏目之一,是全国首档大型开放类互动亲子情感节目,选题上立足于平民化趋势、以解决家庭父母与子女之间的情感矛盾为宗旨,呼吁自我
传统的翻译方法只围绕直译与意译之争,而奈达从《圣经》翻译提出功能对等即读者同等反应。"功能对等"翻译理论是奈达翻译理论体系的核心,是从新的视角提出的新的翻译方法,它
<正> 从宋代苏轼盛推陶诗以来,“陶诗热”一直绵延不衰,论陶、注陶诗陶文者甚多,有的学者认为陶诗研究的盛况可与屈赋、杜诗研究成鼎足之势,陶诗被推到了一个不可企及的境地
<正> 予自幼嗜读《稼轩长短句》。五十年代承邓恭三先生赐贶《稼轩词编年笺注》一册,日夕披读,偶有所会意,即于书眉笔记一二。久之,得二百余条。曾为邓先生述及之。十年动乱,
"出走"在20世纪的中国是十分流行的现象,见于各现代文学小说和戏剧中。"出走"的说法是一个舶来品,源于易卜生的《玩偶之家》。然而在中国传统的戏剧中也存在着"出走"现象,这