论文部分内容阅读
对于大多数国人来说,笔记本电脑还是奢侈品。虽然在一些行业如记者、作家、高层管理或销售人士等群体中,笔记本电脑已经远远不是奢侈品,而成为日常工作不可缺少的工具,但对于芸芸众生,那上万甚至几万元的价格让人却步。拥有一台笔记本电脑在国内似乎被看作是身价的一个象征。尽管如此,笔记本电脑近两年在国内市场成倍增长,成为各厂商纷纷看好、欲入其中的火热战场。近闻美国笔记本市场的后起之秀康柏公司将通过北大方正大举开拓国内笔记本电脑市场。由此可见,笔记本电脑市场正在走向成熟和规范,中国2000年的笔记本电脑市场将呈现兴旺的局面。不仅国外著名大品牌,就是国内加入笔记本电脑市场的厂商,谁不会说它
For most people, laptops are still luxury items. Although in a number of industries such as reporters, writers, senior management, or salespersons, laptops are far from a luxury and they are indispensable tools for daily work, for mortals, the price of tens of thousands or even tens of thousands of dollars People are deterred. Having a laptop in the country seems to be seen as a symbol of value. In spite of this, notebook computers have exponentially increased in the domestic market in the past two years, becoming a fiery battlefield where various manufacturers are eager to enter. Recently, Compaq Corp., the rising star of the US notebook market, will open up the domestic notebook computer market through Peking University Founder. It can be seen that the notebook computer market is becoming mature and standardized, and China’s notebook computer market in 2000 will show a prosperous situation. Not only famous foreign brands, but also domestic manufacturers who join the notebook computer market, who wouldn’t say it