论文部分内容阅读
在中国诗歌史上,辽诗的地位似乎过于微黯,极少进入研究者们的视域之内。人们也好像不情愿把辽诗作为中国文学传统的正宗看待,因而在文学史教材上,辽诗的篇幅就少得再可怜不过了。这除了辽诗的成就确实无法与唐诗、宋诗相提并论这个客观原因之外,对辽诗的缺乏了解,恐怕是重要的主观因素。诚然,辽诗留存至今的数量确乎很少,总共只有70余首,但它们却反映着一个完整的朝代的文学风貌。而且,从更为广阔的意
In the history of Chinese poetry, the status of Liao poetry seems to be too slight and dark, rarely entering the field of view of researchers. People also seem to be reluctant to Liao poetry as the authenticity of Chinese literature and tradition, so in the textbook of history, the length of the Liao poetry is no more pampered. In addition to the fact that the achievements of Liao poetry really can not be compared with Tang poetry and Song poetry, this lack of understanding of Liao poetry is probably an important subjective factor. It is true that the number of Liao poetry retained so far is very small, only a total of only 70 first, but they reflect a complete dynastic literary style. And, from a broader perspective