写给新世纪的赞歌

来源 :职高生 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qq0123456456789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
当21世纪的钟声敲响之际,当鲜艳的五星红旗临风飘舞之时,我的耳边仿佛响起一首歌:一首震撼我生命的歌。此时此刻,我的心中波涛翻卷,无法静居于新升起的阳光之中,以诠释我的激动和喜惊:八千里路云和月的历史,画一般地铺满我的双眼,多少不羁的魂灵,多少热血的中华儿女,凭惜铿锵的战鼓声声,烽火狼烟,浴血南北……不畏屠戳的勇士们用满腔热血筑起了中国新的长城。一双双向上托起希望的巨手,就如同一交支点燃的火炬,照亮着那些没有阳光的岁月。当“中国人民从此站起来了”那庄严肃穆的声音春雷般滚过中华大地的时候,火树银花不夜天中, When the bell of the 21st century rings, when the bright five-star red flag dances in the wind, a song appears in my ear: a song that shocks my life. At this moment, the waves in my heart are rolled up, and I cannot calmly live in the newly rising sunlight to interpret my excitement and joy: The history of clouds and moons of eight thousand miles is covered with my eyes. The indomitable souls, and the many passionate sons and daughters of the Chinese nation, cherish the sound of war drums, blaze fires, and bathe in the north and south of the country... The brave warriors fearlessly stamped and built the new Great Wall of China. A pair of hands that hold up hope in both directions is just like a torch lit by the same firearm, which illuminates those days without sunshine. When the “Chinese people stood up,” the solemn voice thundered through the land of China, the tree of fire and flowers was not a night.
其他文献
写作 ,包括学生的习作练笔 ,必然先将“物”(知识、生活 )转化为“意”(思想、意旨 ) ,再将“意”转化为“文”。这个双重转化的过程 ,是一条被心理科学研究证明了的写作心理
今日上海,红红绿绿的股市已司空见惯,涨涨跌跌牵动着无数股民的心。那么,除了股票,究竟还有什么跌了,什么涨了,牵动着大众的心呢?物价跌了,尤以家用电器为最。高档彩电从前
一、阅读下文 ,完成 10 7— 110题。回雁峰 ,南岳七十二峰之首 ,北雁南飞 ,到此为止 ,故而得名。宋之问的《题大庚岭北驿》中有 :“阳月南飞雁 ,传闻至此归。”柳宗元过衡山
户籍制度改革是要建立一种操作比较简单、不含有身份歧视、能为社会经济管理提供准确人口信息的人口登记制度。此次发布的国务院关于户籍制度改革的意见,朝这个方向迈了一大
我已在财校生活、学习、奋斗了两年,也收获了两年。令我遗憾的是,至今还尚未读到一篇写我们男孩自己的文章,这文章当然是指我们在财校的所感所想所见所闻之事的文章。在这两
从小,我们就像生长在温室里的花朵一样,在父母的细心呵护下,生长在自己温暖舒适的小天地里,躲避着外面的寒风暴雨,似乎与世隔绝。而现在,我要住进学校,过独立的住校生活了。
提高学生的思想素质与能力是语文教学的目标之一 ,教学艺术和方法是实现这一教学目标的途径和桥梁。语文教学首先要重视学生思想素质的培养。没有良好的思想素质 ,就没有高尚
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download and view, this article does not support online access to view profile.
期刊
很喜欢朱自清的《荷塘月色》。喜欢他的文笔;喜欢他营造的“田田”铺开去的叶子如“舞女的裙”的比喻;喜欢微风沙沙过荷塘时,那道“凝碧的波痕”“刹时传到荷塘的那边去了”
现任京都大学研究生院文学研究科教授的川合康三先生,是当代日本中国学界为人瞩目的优秀学者。从24岁发表第一篇论文《李贺及其诗》起,川合先生就与中唐诗结下了不解之缘,而