论文部分内容阅读
我国高新技术产业发展状况1985年,中共中央国务院做出《关于科学技术体制改革的决定》,至今已经有15年的时间了。在这15年中,我国高新技术产业成长迅速。党中央、国务院又做出了《关于加强技术创新,发展高科技,实现产业化》的决定,高新技术产业得以进一步发展,并已经成为国民经济发展的一个重要支柱。高新技术产业发展取得成就可以概括为以下几个方面:1、广大科技人员的创业热情空前高涨国家关于知识作为要素参与分配等政策的落实,大大激发了科技人员的创业积极性。截止到1999年底,全国民营科技企业总数已达7.9万家,企业资产总额超过1.4万亿元,企业总收入超过1万亿元,分别比前一年增长了13%、37%和36%。与此同时,海外留学人员带着技术和资金纷纷回国创业,仅35个留学人员创业园中就有回国人员近万人,其中90%以上拥有博士或硕士学位。
The Development of High-tech Industries in China In 1985, the Central Committee of the Communist Party of China and the State Council made “a decision on the reform of science and technology system”, which has been 15 years. During these 15 years, the high-tech industry in our country has grown rapidly. The Central Party Committee and the State Council have also made the “decision on strengthening technological innovation, developing high technology and realizing industrialization.” The high-tech industry has been further developed and has become an important pillar of the national economic development. Achievements in the development of high-tech industries can be summed up in the following aspects: 1. The entrepreneurial enthusiasm of vast numbers of scientific and technological personnel has been unprecedentedly elevated. The implementation of the state’s policy of participating in the allocation of knowledge as an essential factor has greatly stimulated the entrepreneurial enthusiasm of science and technology personnel. By the end of 1999, the total number of private technology enterprises in the country had reached 79,000, with total assets exceeding 1.4 trillion yuan and total corporate income exceeding 1 trillion yuan, an increase of 13%, 37% and 36% respectively over the previous year. In the meantime, overseas study personnel returned to their home countries with their skills and funds. Only 35 overseas returnees owned nearly 10,000 people, of whom over 90% had doctoral or master’s degrees.