中国卡叶蝉属分类并记二新种(半翅目:叶蝉科:胫槽叶蝉族)(英文)

来源 :Entomotaxonomia | 被引量 : 0次 | 上传用户:nnlan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
记述采自中国的卡叶蝉属2新种:江口卡叶蝉Carvaka jiangkouensis sp. nov.(广东、贵州)和峨眉卡叶蝉Carvaka emeiensis sp. nov.(四川)。基于阳茎和连索间缺失的骨片(很多情况下形成阳茎基突)和阳茎具有成对的端突,该2新种归类于Carvaka pruthii group。本文还提供了中国种的检索表和名录。
其他文献
社会组织在共建共治共享的社会治理格局中发挥着重要的建设性功能,成为新时代推进我国基层社会治理现代化的重要主体。自主性和组织力是影响农村社会组织参与乡村治理的两个关键变量。从社会组织的自主性和组织力两个因素出发,构建农村社会组织参与乡村治理的分析框架,将农村社会组织划分为治理型、独立型、寄生型和依附型四种类型。其中,治理型社会组织以强自主性和强组织力参与乡村治理,以公共事务自我决策、组织人事自我安排
期刊
<正>幼儿阶段是一个人成长过程中的重要时期,也是学习语言、培养兴趣、养成习惯的黄金阶段。所谓“三岁看老”,形象地说明了在幼儿时期有意识地培养孩子各种能力的重要性。但从幼儿的发展规律及心理特点来看,他们做事情时很少有耐心,其注意力很容易受到外界及个人情绪的干扰。因此,重视并培养幼儿的专注力,对于幼儿的个性化发展是非常重要的。
期刊
目的 探讨存在纤维鞘和(或)上腔静脉狭窄、闭塞时隧道式透析导管更换术中应用球囊扩张的指征和球囊直径的选择,并分析上腔静脉狭窄原因。方法 回顾性分析近6年来隧道式透析导管更换术中应用球囊扩张的患者130例次,未应用球囊扩张导致导管置入困难的患者12例次,观察置管困难原因及处理过程。结果 (1)事先未应用球囊扩张导致撕脱鞘置入困难的患者共68例次,导管留置总时间(导管在同一血管内纤维鞘中)2.5~16
期刊
目的:探讨基于MR T2 mapping成像定量评价温针灸对早期膝关节骨关节炎(KOA)家兔软骨退变修复的应用价值及其与软骨细胞中基质金属蛋白酶(MMP)-1、MMP13表达的相关性。方法:新西兰雄兔随机分为空白组、模型组、温针灸组,每组10只。采用右后肢伸直位石膏管型固定法制备早期KOA模型。温针灸组选取“鹤顶”“内膝眼”“外膝眼”“足三里”给予温针灸治疗15 min,1次/d,连续治疗2周。干
期刊
目的 总结超声联合X线引导腔内治疗头静脉弓狭窄的临床经验。方法 选择2017年10月至2020年12月因内瘘功能不良就诊并确诊为头静脉弓狭窄于北京市海淀医院采用超声联合X线引导进行腔内治疗的患者为研究对象,回顾性分析患者基本资料、通路信息、术中情况并随访180 d,造影了解术后通畅情况。主要观察指标为手术成功率,次要观察指标为并发症发生率及干预后180 d通路原发通畅率、原发辅助通畅率、累积通畅率
期刊
目的:探讨高频超声、多层螺旋CT对膝关节骨关节炎的诊断价值。方法:选取2021年5月—2023年5月广州市番禺区第五人民医院收治的疑似膝关节骨关节炎患者68例(共113个受累膝关节),均行高频超声、多层螺旋CT检查,以关节镜检查结果为诊断“金标准”,比较高频超声、多层螺旋CT对膝关节骨关节炎的诊断价值。结果:以关节镜检查结果为金标准,纳入的疑似膝关节骨关节炎患者68例(共113个受累膝关节)中,有
期刊
农村社会组织参与产业振兴面临合法性不足问题,这关乎习近平总书记“共建共治共享”理念在产业振兴中的贯彻落实。通过分析一个农村社会组织参与基础设施建设项目的实践,发现农村社会组织参与项目的制度支持不足,为解决这一问题,基层政府在项目过程中有选择地制定和执行项目管理制度,这造成的制度不连贯为社会组织带来了合法性不可持续问题。结合既有制度资源看,农村社会组织合法性困境有两方面原因:一是行业规范不适用于理事
期刊
<正>骨性关节炎(OA,osteoarthritis)是指在可动关节中,由于微观和宏观损伤而启动了细胞应力和细胞外基质的退变,并进一步激活了不良修复反应[1]。OA早期表现为分子水平的紊乱,即关节内各组织的代谢异常,而之后会继发解剖或生理紊乱,包括软骨退变、骨小梁重塑、骨赘形成、关节炎症和正常关节功能的损害。在形态学变化出现之前,常规的MRI和CT检查并不能清晰显示早期OA软骨内部生化成
期刊
<正>国办发〔2023〕27号各省、自治区、直辖市人民政府,国务院各部委、各直属机构:《提升行政执法质量三年行动计划(2023—2025年)》已经国务院同意,现印发给你们,请认真贯彻执行。2023年8月9日提升行政执法质量三年行动计划(2023—2025年)行政执法是行政机关履行政府职能、管理经济社会事务的重要方式,行政执法质量直接关系法治政府建设成效。为深入贯彻落实《法治政府建设实施纲要(202
期刊
文章在翻译目的论(Skopos theory)的视角下,结合英汉语言对比浅析严复《天演论·译例言》的汉英翻译中的源语目标语之间的转换。文章主要先对《天演论·译例言》的翻译难点进行剖析,再以严复在文中提及的“信达雅”为例,用翻译目的论分析在译文接收者为英语母语者时如何对“信达雅”这一概念进行源语和目标语之间的转换,最后总结出对此类文本可采用的翻译策略。
期刊