语言理解转换中非目标语言影响目标语言的时间进程

来源 :心理科学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tata890
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
运用跨语言即时启动和延时启动范式,要求被试完成生物属性的语义判断任务,考察语言理解转换中非目标语言影响目标语言语义理解的时间进程。实验1非目标语言为英文,目标语言为中文,结果表明,无论是即时启动还是延时启动,语义相关组与语义无关组都无显著差异。实验2非目标语言为中文,目标语言为英文,结果表明,即时启动条件下语义相关组的反应显著快于无关组,但延时条件下语义相关组与无关组无显著差异。综合两个实验结果表明,晚期熟练双语者在双语语言理解转换过程中语义的即时启动影响存在不对称性,语义相关的非目标语言中文对目标语言英文语义理解起促进作用;但是这种启动效应只持续短暂的状态,在延时条件下消失。
其他文献
钢铁件传统的发兰工艺均用碱性溶液,并需加温,既污染空气又耗电能。本文系统介绍了一种室温发兰工艺,此工艺采用酸性溶液,在室温下进行操作,氧化膜的各项性能可以同传统的发
前言 40Cr钢辊件系经平炉冶炼,上注成1O吨钢锭,热送至锻压车间加热锻造成型。在锻造拔长时,在头部产生很多与轴线相平行的纵向裂口,裂口较深。在上车床车削加工时发现在裂口
《经济发展与体制改革》是由中国经济体制改革研究所(国家经济体制改革委员会领导)和北京青年经济学会联合主办的内部探讨性刊物。目前全国展开的经济体制改革,不仅关系到每
《光机电信息》创刊于1958年,是一份聚焦于光机电领域的科技信息类月刊。《光机电信息》主要为读者提供国内外有关激光和现代应用光学领域的综合信息,从技术和商业两方面报道
1949年10月1日,在古城北京天安门广场的上空,激荡着一个震撼神州、震撼世界的声音:伟大的中华人民共和国成立了!中国人民从此站起来了!从那时候起,中国人民经过了40年的艰苦
1989年3~5月,我们受国务院发展研究中心的委托,对保定市个体(私营)经济(重点是个体)的现状,组织了一次较为细致的调查.这次调查的样本范围涉及十个行业,样本量相当于总体的8%
专利号 CN87201661申请日期 1987年7月8日公告日期 1988年1月27日申请单位青岛铸造机械厂采用锥形多工位转台,小转台的传动系统采用双排齿链轮和单排链条传动,并安装在本转
对于性,男人和女人有着不同的认识。你喜欢她不穿衣服的样子,她觉得你穿着内衣在做早餐时十分性感。保持长久的、和谐的性生活的秘方就是做一些令她快乐的事,比如主动去做些
在车床上车双头螺纹的方法较多,但都比较麻烦。利用 C620-1床头变速箱分头车双头螺纹,既简单,又方便,分头精度准确,辅助时间减少,特别适用单件加工。分头操作步骤:先按螺纹
在镗床镗杆上安装锥柄铣刀加工工件时,由于毛坯表面十分粗糙,使切削过程中受到不规则的冲击力,铣刀易产生剧烈震动或尖叫,工件表面出现波纹,使铣刀装夹松动,甚至从镗杆里脱