小学英语分层教学初探

来源 :人文之友 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pastleaves
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
孔子曾提出育人要“深其深,浅其浅,益其益,尊其尊”,即主张“因材施教,因人而异”,主张根据学生的个性与特长有针对性地进行教育.小学英语的教学也是如此,传统的“教学进度划一,教学内容划一,授课方法划一”的班级授课模式忽视了学生的个性差异,妨碍了学生的个性发展,降低了英语教学的效率.因此,在英语教学中需要采用分层教学的方法.
其他文献
期刊
期刊
期刊
期刊
总会有另一种事物存在,来平衡起伏难平的世道人心,或许化身为一座茶馆,给欲望和责任打扮成一副不食人间烟火的样子.rn一座茶馆,无论沉落于红尘还是停驻于乱世,只是一时躲开了
期刊
数学作业是提升学生数学成绩的重要一环,所以,作为初中数学教学人员,必须重视起数学作业的设计,充分尊重学生的个性化差异和主体地位.分层教学就是一个全新的尝试体验,在分层
期刊
期刊
摘 要:语言是文化的载体也是文化不可分割的一部分。而隐喻作为语言的基石就具有其独特的民族文化特征。中英语文化中就存在着大量的动物隐喻,即把动物作为喻体的一种隐喻。拙文拟采用实例法和比较法从文化隐喻的角度谈动物隐喻翻译,笔者将汉英语言间的隐喻从文化视角下分为了四个部分:文化重叠文化半重叠、文化差异和文化空缺。以期为动物隐喻翻译提供可行的策略依据,传播民族文化并促进东西方文化的交流。  关键词:动物隐