论文部分内容阅读
去年秋日,读完马金莲的《长河》,那些鲜活的文字铺展开一条大河,等待已久的神韵似翻动的浪花,鼓涌着,洗涤着,让我们愈加深切地理解了一个民族,一个村庄和一个女人。突然意识到,我们一直在等待马金莲。等待马金莲,等待的是文学的真实与沉稳。众声喧哗之中,罕见的是这位宁夏女子的沉静,她似乎更愿意做一个播撒种子,割完糜子,割荞麦的农人。她的心思在四季的村庄,春天的土地解冻,小河里的冰化开,向阳的田埂上冰草芽儿顶破地皮,冬季的村庄下雪了,雪花大而稀疏,一片一片轻飘飘沉甸甸;她的心思在她的父老乡亲,那些劳作了一辈子,坚忍的无常的生命,她从这些朝夕相处的亲人那里,领悟到生与死的高贵、美好,还有宁静。
Last autumn, after reading the “long river” of Ma Jin-lin, the vivid words spread out into a great river, the long-awaited wave of joy, the washing, the washing deepened our understanding of a nation, A village and a woman. Suddenly realized that we have been waiting for Magain. Waiting for Magin, waiting for the true and calm of literature. Among the many noises, it is rare that the quiet Ningxia woman, she seems more willing to do a sowing seed, cut the end of barley, cut buckwheat farmers. Her thoughts in the four seasons of the village, the thawing of the land in the spring, the ice in the creek open, the sun on the ridges on the grass buds burst roof, winter village snow, large and sparse snow, a piece of light and heavy; In her father-in-law, those working for a lifetime, perseverance of the impermanence of life, from the day-to-day life of her relatives who learned the life and death of the noble, beautiful, and quiet.