论文部分内容阅读
全运会是国家队组建的重要参考依据,是运动员奠定中国霸主地位的里程碑。网球是全球职业化程度最高的项目之一,但是论影响力和运动员心中的地位,全运会金牌的分量和难度丝毫不亚于大满贯冠军。硝烟散去,彭帅大红大紫,在与李娜、郑洁的多年暗战中终于牛气冲天;曾少眩率领江苏舰队在团体和双打赛场掀起血雨腥风,只是在最后一刻,壮士扼腕,将男单霸王枪交给了上海吴迪。简单说,十一运会造就了彭帅神话,同时昭示了男女年轻队员已经兵临城下,改朝换代很可能将是未来三四年的主题词。根据中国选手的特色和现状看,男子以88年的公茂鑫为界,比他大的都叫老将,排名再上也不会上到前250,比他小的才有希望;女子以86年的彭帅为界,比她大的都算老将,其中只有郑洁和李娜还有戏,比她小的,只有目前排名前300的基本才是未来5年的希望。除了郑洁和李娜,以下8人将是中国网球在未来单打赛场上的最大希望。
The National Games is an important reference for the formation of the national team, is a milestone in laying the Chinese dominance of athletes. Tennis is one of the most professional projects in the world, but its influence and athlete’s status in the hearts of the National Games gold medal weight and difficulty no less than the Grand Slam champion. Smoke dispersed, Peng Shuai malaria, and Li Na, Zheng Jie years of duel has finally arrogant; had less dizzy led the Jiangsu fleet in the group and doubles stadium set off bloody, but at the last minute, the warriors die, will Male single overlord gun to Shanghai Wu Di. In a nutshell, the 11th National Games created the myth of Peng Shuai, and at the same time made clear that young men and women have been fighting under the city. It is very likely that the reform will be the keynote of the next three to four years. According to the characteristics of the Chinese players and the status quo, the man with 88 years of Mao-Xin as the world, are older than him called the veteran, the rankings will not be on the top 250, less than he had hope; women to 86 Peng Shuai years as the world, than her big veterans, of which only Zheng Jie and Li Na play, smaller than her, only the top 300 is the basic of the next five years of hope. In addition to Zheng Jie and Li Na, the following eight people will be the biggest hope of Chinese tennis in future singles matches.