论文部分内容阅读
在复旦大学建校106周年之际,也迎来了陈望道120周年诞辰纪念,这座大学精神的丰碑,历经岁月,始终屹立在师生的心中。他是《共产党宣言》第一个中文全译本的译者,也是著名的教育家、语言学家和修辞学家。他不仅是思想战线上一位革命的战士,也是学术研究中卓越的先驱。复旦大学建校106周年之际也迎来了老校长陈望道120周年诞辰纪念。陈望道一生从事教育,为新中国的高等教育事业和复旦大学的发展作出了杰出贡献。
On the occasion of the 106th anniversary of the founding of Fudan University, it also ushered in the commemoration of the 120th anniversary of Chen Wangdao. This monument of university spirit has always stood in the hearts of teachers and students. He is the translator of the first Chinese translation of the Communist Manifesto, and is also a famous educator, linguist and rhetorician. He is not only a revolutionary warrior on the ideological front, but also a remarkable pioneer in academic research. The 106th anniversary of the founding of Fudan University also ushered in the 120th anniversary of the president Chen Wangdao memorial. Chen Wangdao engaged in education all his life and made outstanding contributions to the cause of higher education in New China and the development of Fudan University.