世界地理教材中的地名翻译研究

来源 :中学地理教学参考 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zeroii
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在世界地理教学中,掌握世界各地重要的地名是课标的要求,也是社会发展的需要,因而世界地理地名识记是教学的重点与难点。全球文化发展的差异性导致世界各国在地名翻译上欠缺统一的标准,我国由于对该部分教学的疏忽,导致不同教材或书籍中对地名的翻译没有统一,这对教学的开展及实际应用造成了极大的障碍。世界地理教材是对世界各地的地貌特征、风土人 In world geography teaching, grasping important place names all over the world is the requirement of curriculum standard and also the need of social development. Therefore, the recognition of geographical names in the world is the emphasis and difficulty of teaching. The differences in the development of global culture have led to the lack of uniform standards for names translation in all countries in the world. Due to the negligence of this part of teaching in our country, there is no uniform translation of geographical names in different textbooks or books, which has led to the implementation of teaching and its practical application Great hurdle. World Geography Textbook is a feature of geography around the world, local people
其他文献
近年来,随着虚拟现实技术(VIRTUAL REALITY)的飞速发展,利用其先进技术研发的轻型模拟器替代传统大型飞行模拟器的实际需求显得非常迫切。虚拟现实飞行模拟器具有体积小、成
毛泽东作为伟大的无产阶级革命家、战略家和理论家非常注重思想政治教育工作。他在漫长的革命生涯中 ,积累了丰富的思想政治教育工作经验和形成较为完备的理论体系 ,今天我们
现今社会中高层建筑的数量逐渐增多,更好的满足城市土地资源不足的现状,高层建筑建设中信息化、自动化技术水平逐步提高。当前高层建筑实现了良好的发展建设,工程造价的管理人员
重金属污染使环境质量退化,通过食物链的积累,最终将毒害人体内的代谢系统。作为一种环境友好、经济有效的方法,植物修复土壤重金属污染在过去几十年中受到越来越多的关注。但是
时下,信息技术的快速发展、新兴媒体的更新迭代、人们生活节奏的不断加快,给传统报业的发展带来了巨大的冲击。能否紧跟时代潮流,推动传统报业向现代化传媒转型升级,是传统报
委婉语在英汉语言中都得以普遍使用 ,为了更好地揭示委婉语的普遍特征 ,本文通过语言实例 ,从社会语言学和交际功能入手 ,立体地对英汉委婉语的表现形式进行了尝试性的对比和
目的:探讨小檗碱对流感病毒感染大鼠肺泡巨噬细胞(NR8383)后TNF-α、MCP-1转录、表达的影响及与TLR7介导的MyD88依赖性信号通路的关系。方法:流感病毒感染NR8383细胞1小时后,加入
地下水常以各种形式存在于地壳的岩石中,虽然不会出现如生活或工业废水的大面积污染,但铁锰等一些金属离子浓度超标却是常见现象。过量的锰会对工业生产和人们的日常生活造成