洛阳丝绸之路语言服务与研究中心成立

来源 :东方翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:haibei007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2016年4月15日,洛阳丝绸之路语言服务与研究中心在洛阳师范学院成立,中心聘请解放军外国语学院韩子满教授为主任,洛阳师范学院外国语学院陆志国院长为副主任,谢天振、柴明颎、刘和平等知名学者为顾问,张政、赵文静、熊德米等教授为学术委员会委员。与会专家围绕语言服务协同创新、本地化服务、翻译 On April 15, 2016, the Luoyang Silk Road Language Service and Research Center was established in Luoyang Normal University. The center hired Professor Han Zimeng, director of the PLA Foreign Languages ​​Institute, and Lu Zhiguo, director of School of Foreign Languages ​​of Luoyang Normal University as deputy director. Xie Tianzhen, Liu Heping and other famous scholars as consultants, Zhang Zheng, Zhao Wenjing, Xiong Demi and other professors as academic committee members. Participating experts around the language services collaborative innovation, localization services, translation
其他文献
古油层识别技术主要分为三方面:一是高孔隙度和渗透率层段识别,二是残留烃数量分析,三是盆地流体历史模拟技术。含油包裹体颗粒指数和荧光颗粒定量技术分别采用显微岩石学和
说文解字》在字义解释中有大量的引文,通过对引文的整理与分析,可以看出《说文解字》不但对探讨古文字的字形、字源有开创性意义,对古文献、古史的研究也有重要价值。 Shuow
<正>2016年5月14-15日,由著名翻译理论家谢天振教授发起的第二届"何为翻译?——翻译的重新定位与定义"高层论坛在上海交通大学召开。本次论坛由《中国翻译》编辑部和《东方翻
In this paper, the normally-off N-channel lateral 4H–Si C metal–oxide–semiconductor field-effect transistors(MOSFFETs) have been fabricated and characterized
今天,人们已经越来越关注自己的健康问题,如妇女不仅要求衣装漂亮,而且还要对自己身体有益,现今的裤袜很少能达到这种要求。 杜邦公司生产的裤袜不仅外观美,而且穿着时就象
到1999年6月,当(瑞士)Birsfelden水电站的4台水轮机完成现代化改造时,新增发电量将超过4.2%,这正是为什么要向Birsfelden电站股份公司投资的原因。但最重要的是:业主与承包方的最优合
11月12日上午,在湖南衡阳“11·3”特大火灾事故中牺牲的张虎烈士骨灰安放仪式在北京市密云县烈士陵园隆重举行,上千群众自发前往悼念,向英雄挥泪告别。 花团锦簇,艳阳高照
陈德华是一个普通的高原养路工,但他在平凡的工作中做出了不平凡的业绩。陈德华是千千万万交通战线职工的光荣和骄傲,也是我国工人阶级的光荣和骄傲;是交通战线学习的榜样,
一是市场建设缺乏统一规划,重复建设和布局分散的问题比较突出。从全市来说,一方面城市总体规划及产业发展规划对农产品批发市场缺乏在布局上、规模上的统筹安排;另一方面各区县