论菲茨杰拉德与美国现代主义文学

来源 :英语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:pan2009pan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
经过19世纪末和20世纪初的蓬勃发展,美国文学在20世纪20年代逐渐成为英语文学世界中的重要一员,而来自欧洲的现代主义文学对正在发展中的美国文学形成了一定的冲击。以司各特·菲茨杰拉德为代表的美国作家,通过对欧洲现代主义艺术手法的借鉴和吸收将现代主义予以美国化,同时对现实主义传统予以承继和创新。菲茨杰拉德在小说创作中关注当时的美国文化热点,采用打破文类、创新叙事模式、自成体系的象征运用、对类型人物的讽喻描写等来叙述美国故事,建构了具有美国特色的现代主义文学样式,成功地将欧洲现代主义文学本土化,在一
其他文献
为了彰显含蕴于畲族哭嫁歌汉译本中的民歌韵味(前景化特质),研究发现,其翻译理论与民族志诗学理论相类同,可以选用相应的英语自由诗艺术形式译之。基于此,文章从民族志诗学理论
从原始塔里木板块的演化入手,结合构造单元垢划分,将巴丹吉林地区中生代地层划分为塔里木地层划分为塔里木地层区的北山地层分区,阿拉善地层分区(包括北缘小区和南缘小区)和河西走
发育于地壳浅层中的脆性断层常常由一系列次级小断层形成,在结合岩石力学试验“微” 观特征和地质学野外观测“宏”观现象的基础上,建立了脆性断层形成由微裂纹→缝合线状裂缝
本文首先揭示莱考夫(Lakoff)将转喻扩大到句子层面而引发的弥散性问题,进而分析拉顿(Radden)和科维克瑟斯(Kvecses)的进一步泛化及其所造成的系统冲突和弥散,最后追溯这一问题的
作为一种文类,奴隶叙事之间相似的结构方式和情节安排,以及重复性等特征,成为自传体文学独特的一种体裁。这种形式的特殊性产生于废奴运动语境的特殊需求,构筑了一个文本历史
随着科学技术日新月异的发展和以高新技术为核心,以知识和信息为基础的知识型企业的出现,知识经济取代工业经济已成为世界经济发展的必然趋势.在这种经济大背景下,企业内外环
副文本概念的提出为翻译研究提供了一个新的视角。近年来,基于副文本的翻译研究日益增多,但这些研究基本上只重点关注内副文本,而对外副文本研究较少。针对这一现象,本文以《
本文旨在从哲学和认知语言学的角度探讨非现实位移事件及其主观性和客观性。按照认知语言学理论,非现实位移事件是指认知主体运用其认知想象能力把不可动实体构想为可动实体
<正>日本一家公司生产了一种只有30μm 厚的钢片, 其厚度还不到普通报纸的一半。这种极薄的钢片在电子工业有很大的用处,同时也是一种理想的包装材料。用它制成的包装箱。用
1上光油的技术要求1.1铝箔打底涂料:铝箔打底涂料(也称底油和底浆)的目的是:将铝箔和油墨紧密连接在一起,是铝箔和油墨之间的一层涂料(浆),其作用促使底油牢固地附着在铝箔上