论文部分内容阅读
7月31日北京与张家口获得了2022年冬奥会的主办城市权,这一天将载入中国运动的历史。开启中国运动新纪元。2008年北京举办了举世瞩目的奥运会,让全世界第一次真正目睹了北京风采,中国体育力量站到新世纪的起跑线上。举办冬奥会表明北京已经跑在世界奥林匹克运动的前面。奥运史上共有四个城市举办过两次奥运会,发源地雅典,在首届1896年与相隔108年后2004年再成为主办地。其他三个城市分别是巴黎、伦敦、洛杉矶。北京将成为世界上第五个两次举办奥运会
July 31 Beijing and Zhangjiakou won the host city rights for the 2022 Olympic Winter Games, a day that will include the history of the Chinese movement. Open a new era of Chinese sports. In 2008, Beijing hosted the Olympic Games that attracted worldwide attention. For the first time in the world, it witnessed the Beijing style and the Chinese sports forces stood on the starting line of the new century. Hosting the Winter Olympics shows that Beijing has run ahead of the Olympic Games in the world. In the history of the Olympic Games, four cities held two Olympic Games and the birthplace of Athens. In the first session in 1896 and again after 108 years, it became the host again in 2004. The other three cities are Paris, London and Los Angeles. Beijing will be the fifth in the world to host the Olympic Games twice