论文部分内容阅读
我站每年要从四个收购组调给轧花厂8万多担籽棉进行加工,得开支10多万元运输费。过去,我们一向对承运者采取凭《力资证明单》结算运输费的办法。由于证明单上只有收到的件数、重量,也不列明品级规格,在执行中发现了以下问题:轧花厂接收的件数与重量是否与棉组发货件数、重量相符,《力资证明单》上无从反映,容易使个别承运者贪不义之财;轧花厂接收的
My station is transferred from the four acquisition groups to the ginning factory for more than 80,000 seed cottons each year for processing, which can cost more than 100,000 yuan in transportation costs. In the past, we have always adopted a method of clearing the transportation fees against the carriers based on the “Prompt Certificate”. Due to the fact that only the quantity and weight received on the certification list did not specify the grade specifications, the following problems were found in the implementation: whether the number and weight of the crimped gins are the same as the number and weight of the cotton group’s shipments. There is no way to reflect the fact that it is easy to make individual carriers greedy for ill-gotten gains;