肝移植常见并发症病理诊断指南(2016版)

来源 :实用器官移植电子杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:czy239239
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
我国于2008年制订的《肝移植术后常见病变的病理诊断与分级指南》,对于规范我国肝移植病理诊断流程,提高肝移植病理诊断水平起到了积极的作用。随着肝移植临床及病理学领域不断取得新进展,脑死亡和心脏死亡器官捐献、活体肝移植(living donor liver transplantation,LDLT)和抗体介导的排斥反应(antibody-mediated rejection,AMR)等新概念的提出和新技术的应用,
其他文献
文章分析了赵本山小品中肢体语言的运用,包括服饰、走路姿势、面部表情和舞台动作四个方面。可以看出,肢体语言作为赵本山小品舞台表演艺术的一个重要组成部分,有效地提高了
“张敞画届”的典故源于《汉书·张敞传》,是说西汉时的京兆尹张敞经常为妻子画眉毛。而且画的样子很好看。后人因这一典故而以“画眉”来比喻夫妻相亲相爱。但通过对典故
言语行为理论的提出,打破了逻辑—语义学的真假崇拜,赋予语言"以言行事"的功能。然而奥斯汀通过引出"严肃/不严肃"的二元对立,又将无法有效述行的虚构话语给边缘化了。德里达
目的:测定冠心病患者和健康人的血清甘油三酯(TG)、总胆固醇(TC)、高密度脂蛋白胆固醇(HDL-C)和载脂蛋白(apo)A1、B及其比值,比较这些项目在两组间的差异.方法:随机选冠心病
目的观察功能锻炼在强直性脊柱炎护理中的使用效果。方法收集我院2016年5月-2017年5月收治的68例强直性脊柱炎患者,按照随机数字表法分为观察组和对照组。对照组使用常规护理
目前英语语言学习普遍存在的现象,一是语言学习中的师生正在逐步变成单向度的主体,慢慢丧失否定、批判和超越能力;二是语言学习中存在抽象化的语境和技术化的课程。而这是语
心内科为临床重点科室,临床护理过程中具有较强专业性,患者病情较为复杂,患者可能存在一体多病问题,所应用的治疗方法较为复杂。临床带教为临床培养新职工的重点工作,对职工
从文化哲学的视角来看,毛泽东的实践观是融合了马克思主义传统实践观和中国传统湖湘文化中的知行观的产物,从而具有了双重的文化特质,这一特质形成的可能性前提是马克思主义
通过放射免疫法测定急性心肌梗死(AMI)病人及健康人血浆内皮素(ET)的水平探讨溶栓治疗对AMI口才血浆ET水平的影响.
目的探讨在进口血液酸碱气体分析仪上使用国产试剂,以提高仪器的社会和经济效益.方法从国产试剂与进口试剂的准确度比较;稳定性比较;清洁保养电极功能的比较;使用时间与电极