论文部分内容阅读
大学一毕业,我就走进了办公室。一桌一椅和周围朝聚夕散几张同事的面孔,成了每天生活的主要内容。刚走进这间国际知名的大银行时,我很是踌躇满志,在想像中把自己的前程挥洒得很远。但没过多久就发现,生活不过是重复的穿机、核数、填单,还有发不完的传真,写不尽的签报。每天奔波在上下班的路上,挤在密不透气的地铁里,我不禁灰心地想,自己不过是个大银行里没出息的小雇员,一个在办公室里耗费青春的庸人。那段日子,我的心情很低落,上班时在众人面前也是一副无精打采的样子。好在这种失意的日子不是很长,随着时间的延续,对业务了解的增
Upon graduation, I entered the office. One table and one chair and the faces of several colleagues who headed toward the crowd in the evening became the main contents of daily life. When I first stepped into this big, internationally renowned bank, I was very proud and imaginative to put my future far. It did not take long before, however, to find out that life was nothing more than repetitive wear of machines, audits, filling orders, endless faxes and endless sign-offs. Rushing around on my way to work every day, crowded in the airtight subway, I can not help but think discouragently, but he was nothing but a small bank in the big bank, a mediocre youth in the office. During those days, my mood was low, and when I was at work I was in a listless manner. Fortunately, this frustrated day is not very long, as time goes by, understanding of the business increase