论文部分内容阅读
美伊战争前夕,笔者赴美考察了一段日子,除专业考察的内客之外,印象最深的是,所走过的各个地方,不论大、中、小城市,到处都可以听到美国民众强烈的反战呼声,随处可见一支支慷慨激昂的反战游行队伍。在华盛顿白宫对面的爱丽普公园,笔者亲眼目睹了包括老人、妇女、儿童在内的静坐示威队伍,他们举着标语,喊着口号,愤怒之情溢于言表,正义之声威震环宇,那种阵势与气氛,深深地感染着每一个人。
On the eve of the Iraq-Iraq war, the author went to visit the United States for a period of time. Apart from professional visitors, the deepest impression is that all the places that have been visited, whether in large, medium or small cities, can be heard everywhere in the United States Anti-war cry, you can see an impassioned anti-war parade everywhere. At Alice Park, opposite the White House in Washington, I witnessed the sit-in of demonstrators, including the elderly, women and children. They carried slogans, shouting slogans, overflowing with anger, and the sound of justice, Atmosphere, deeply infected with everyone.