英语俚语翻译策略

来源 :剑南文学(经典教苑) | 被引量 : 0次 | 上传用户:belive
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着跨文化交际的发展,英语俚语的汉译的重要性也逐渐显现出来,而当前在理论研究上,俚语翻译没有得到应有的重视。本文详尽阐述了六种俚语的翻译方法:音译、直译、意译、代替,回译、加注法,为译者提供了可参考的策略。
其他文献
党的十八大提出的三个"倡导"中讲到民主、自由、平等。笔者认为,当前中国既不能照搬照抄西方国家的民主、自由、平等,也不能实行完全意义上的社会主义的民主、自由、平等,而
从2003年开始,中国国内悄然兴起了动漫热和游戏热,在此魔幻的文化环境中,各种形式的漫画、动画和游戏作品影响着中国年轻人的心灵和思想,刺激着新一代人群对动漫文化的渴望。
目的探讨不同留置途径对中心静脉导管相关性感染的影响。方法对重症监护病房采用不同途径留置中心静脉导管的患者进行回顾性分析,比较经不同途径留置中心静脉置管而发生感染
农村小额贷款在我国的发展已取得了很大的成就,但近年来它所带来的风险问题也日益突出,严重影响了农村小额贷款发展进程。而在小额信贷的诸多风险之中,信用风险是其面临的主
归纳近年来低温送风系统研究中的关键问题。指出低温送风系统研究中送风温度、送风末端选择、热舒适性评价及其经济性评价研究的主要进展,总结低温送风系统送风温度、送风末
文章通过对日本"无印良品"的解读,了解东方智慧的内在价值,推动未来的创新。由国际企业的趋势、市场的发展历程、产品的文化价值,发现创新之道的内在关联性。
目的探讨食管内支架在治疗食管、贲门狭窄,食管瘘中的疗效和术中术后的并发症及处理。方法根据病变情况选择支架,内镜下置入支架,观察并发症出现情况并及时处理。结果 146例
<正>马云说:"21世纪不做电子商务,便无商可务。"淘宝创造的销售神话也生动地印证了这一观点。2011年的11月11日——"光棍节",淘宝商城公布的官方数据显示这一天的支付宝交易
目的探讨卵巢粘液性囊腺瘤与粘液性囊腺癌的CT表现,提高鉴别诊断能力。方法回顾性分析经手术病理证实为卵巢粘液性囊腺瘤与囊腺癌的CT资料,病理对照下分析其CT表现。结果粘液