浅析广告用语的翻译

来源 :南昌教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lovegyyf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
广告用语的翻译对进出口商品的宣传效果和营销结果意义重大,本文根据广告用语的目的及其主要功能,提出了“功能相似”的翻译原则,并分析了广告用语常用的翻译策略。 The translation of advertisement terms is of great significance to the promotion effect and marketing result of the import and export commodities. According to the purpose and main functions of advertising terms, this paper proposes the translation principle of “functionally similar” and analyzes the common translation strategies of advertising terms.
其他文献
为了建立和完善农村宅基地土地产权制度,维护广大农民宅基地的合法权益,促进农业持续健康发展.应依法对农村宅基地进行登记发证工作.但如何采取有效措施,确保农村宅基地登记
高校贫困生资助工作是高校重点工作之一,2007年国家开始实施新资助政策体系,高校学生资助工作进入新的历史阶段,但现行的资助体系存在缺陷,当前贫困生资助工作存在一些问题:
英语写作是大学生最难培养的技能之一.写好文章必须从最小的单位句子开始.本文主要从三个方面讨论:一是练好基本句型;二是使句子添彩:三是仿写好句子.通过结合实例,介绍了通
本文介绍培养博士生的三点体会:第一,导师要按学科前沿和国家急需结合的目标去培养研究生.在实现这个共同目标的过程中,形成师生相长的关系.第二,导师应以培养学科继承人的情
英语学习者学习英语最常遇到的问题,便是词汇不足.词汇不足的人在英文听、说、读、写各方面的能力都会受到严重限制.所以词汇量的多少在英语学习中占有重要地位.本文从短时记
为了满足全球卫星导航多系统互操作的需要,本文提出了基于XML的导航电文格式建模方法.在分析各卫星导航系统电文结构的基础上,给出了导航电文结构的文档对象模型(DOM),为电文
在电视节目的制作过程中,系统的三统和同步信号是至关重要的,节目制作人员和技术人员只有从根本上理解这些信号,使用好这些信号,才能更好地完成节目的后期制作,才能更合理地
在软土地基上修建高等级公路,路堤的稳定性就显得尤为重要。工程实践表明在大量的软弱土层上修建公路时,滑坡事故经常发生,造成滑坡的根本原因是在软弱土层上施工过程中,地基
内蒙古牙克石市一十七公里地区钼矿区大地构造位于天山-兴安北部地槽区,内蒙-大兴安岭褶皱系,大兴安岭优地槽中段,五牧场-塔尔气-一二五东-扎兰屯复背斜的轴部隆皱带上。首先
新的《英语课程标准》在我国首次提出了英语教学要“以人为本”的教育思想。中职英语课堂如何才能体现“以人为本”呢?文章积极探索了中职英语课堂里的“活”元素——活动、