论文部分内容阅读
在国内外经济下行压力持续加重,港航业发展进入“减速提质”拐点的形势下,锦州港2014年砥砺奋进,粮食吞吐量突破1500万吨——这是锦州港继2013年粮食吞吐量突破1360万吨之后的“巅峰跨越”。这一数字使得锦州港连续11年成为中国内贸粮中转第一大港,同时也成为仅次于美国新奥尔良港的世界第二大玉米转运港。打造北粮南运的黄金水道自1990年12月1日被国务院批准为国家一类对外开放港口以来,锦州港便注定与玉米有缘。锦
With domestic and overseas economic downturn pressure continuously increasing and the development of the shipping industry entering the turning point of “decelerating quality improvement”, Jinzhou Port made great progress in 2014 and its grain throughput exceeded 15 million tons. After the peak throughput exceeded 13.6 million tons, “peak leaps and bounds.” This figure makes Jinzhou Port 11 consecutive years as the first big port of China’s grain trade transit, but also become the world’s second largest corn transshipment port after the United States New Orleans port. Since the first phase of the State Council approved the State Council’s approval of the State Council’s approval of the golden waterway for the northward transport of Nan’NanYun since December 1, 1990, it is bound to have ties to maize in Jinzhou Port. Kam