俳句汉译的形式美

来源 :内蒙古大学学报(人文社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:play5
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为日本短诗型文艺的俳句的汉译 ,其翻译形式有五言、七言不等 ,更加有不规则的白话叙述形式 ,这些大都有损于日本俳句的诗型与诗意 ,因此十分有必要对词问题加以论述 ,以便使其得以完美地表达出俳句的优美姿态与意韵。笔者认为最为完美的汉译俳句形式应是 5· 7· 5三行式 ,但是也可以有些其它的变化如 17字以内的三行式 ,并且可以利用叠字来弥补字数以及调节声韵 ,以便尽求汉译俳句形式的完美 As the Japanese translation of haiku in Japanese short poem literature and art, its forms of translation are five-pronged, seven-pronged and more irregular vernacular narrative forms, which mostly detract from the poetic and poetic nature of Japanese haiku. Therefore, it is very necessary Discusses the word problem so that it can perfectly express the beautiful gesture and meaning of haiku. The author believes that the most perfect form of Chinese-language clause should be 5.7.5. However, there are other variations such as three-line within 17 words and the use of overlapping words to make up for the number of words and to adjust the sound to make Seek the perfect translation of the sentence form
其他文献
大屏幕彩电:现代家庭新宠无论是从价格上讲,还是从款式、性能上讲,大屏幕彩电都是电视机家族中的贵族。因此,它一出现就吸引了一批现代家庭。在我国,大屏幕彩电日益走俏的原
两年来,在地区水利局的协助下,我们武汉地质学院邯郸实习队对邯郸地区东部一些县地下水中氟的埋藏分布特征进行了调研,同时也发现了以往的改水降氟工作的一些问题,现 In th
本文讨论了伯顺岬地区海克拉霍克岩系的变质岩小构造特征。主要的线理有窗棂构造、布丁构造、小褶皱怄纽线理、褶纹线理、拉伸线理、交线线理和剪切线理等;主要面理除原生层
1987年是国际原子能机构成立卅周年。为表示庆祝,三月九日至十二日在奥地利首都维也纳举行了国际铀矿床成矿作用技术委员会议(The Technleal Committee Meeftng on Metallog
地台循环演化的观点可能有一种解释,它与板块动力学有关,并作为两个主要参数——板块扩张速率和旋转极变动的函数。这些由研究南大西洋的其他作者定义的动力学参数,看来与南
前言地层柱状图的绘制和汉字地层名称的书写是地质勘察部门必不可少的日常工作。利用计算机完成这一工作可以提高效率,保证质量。我们选择了在勘察部门应用广泛的PC-1500袖
《天津社会科学》以高质量高水平跻身全国同类期刊前列近年来,《天津社会科学》认真贯彻办刊方针,密切关注现实,勇于探索,勇于创新,站在理论研究的前沿,努力捕捉改革开放中的重大理论问题,为建设有中国特色的社会主义服务,以高质量高水平为社科界所瞩目。据中南财...
《测井百科全书》(ISBNO—86010—709—4)本书由法国石油学院 G.Brace 编著,并于1985年译成英文版,共584页,售价80英磅。该书的价值与书名相符,是测井、地质、地球物理方面
广西文化事业的一个丰碑──《广西百科全书》编纂出版评介王寿山作为中国地方百科全书系列的《广西百科全书》(下称《全书》即将问世。它是由中共广西壮族自治区委员会和广西
引言戈尔登庞德矿床位于加拿大地盾苏必利尔省阿比提比亚省诺兰达以北150公里处的卡萨-贝尔迪镇,矿床产在沿阿比提比亚省北缘向东向着希布加奠延伸的带的两端附近(图1)。除