论文部分内容阅读
随着大量英文电影的引入,西方影片在中国有了日益庞大的观众群体.由于东西方文化存在的差异,如何给西方影片冠以一个精彩贴切的中文片名,就成了吸引观众视线,取得票房利润的先决所在.片名的翻译是一项重要的、富有创造性的工作.本文以基本的翻译原则为指导,详细分析了直译、意译、编译这三种片名翻译的方法并辅以大量例证,展示了西片名翻译的可行之道.