论王佐良《论读书》译文风格如何体现“动态对等论”

来源 :剑南文学(经典阅读) | 被引量 : 0次 | 上传用户:yidingtongguo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
美国翻译理论之父尤金·奈达提出了“形式对等”、“动态对等”、“功能对等”等翻译理论和原则,这些原则和理论不仅丰富了我国翻译理论,对翻译实践也起到了很好的指导作用。“对等”可以是功能对等、语义对等、结构对等。可结合培根的原作Of Studies与王佐良的《论读书》译文做文本解读,并主要从修辞风格、句法结构、节奏韵律、翻译策略(归化与异化)四个角度来探讨翻译中的动态对等。
其他文献
群众路线是随着中国共产党的产生而产生,随着共产党的发展而发完善的,新时期我党所面临的新问题更要求我们要坚定不移的坚持群众路线。思想政治教育的成功与否关系着党的生死存
异化理论是马克思的重要思想之一。本文主要分析了马克思的异化理论的基本内涵,论述了异化理论在马克思思想发展史中的地位和作用,并就马克思异化理论的现实意义进行了概要论述
美国私自将钓鱼岛的施政权交给日本,为中日钓鱼岛争端埋下了祸根,随着钓鱼岛问题的不断升级,美国的态度也越来越偏向日本,意图通过钓鱼岛来遏制中国。重返亚太、打击中国国际金融
冷战结束以来,中美关系出现了跌宕起伏的发展态势,而台湾问题作为中美关系中的敏感问题,也经历了各种起起伏伏。台湾自古以来是就是中国领土不可分割的一部分,台湾问题纯属中国的
化妆与打扮的含义相近,是一对近义词,即使本国人有时也会混淆它们的含义。。基于此原因,,本文拟对这两个词,包括它们的含义和词性,进行探究,以此使本国人们更容易区别这对近义词,使外
近年来,全球气候变暖导致北极环境发生了极大变化,北极地区的主权归属问题因为北冰洋的融化预期和随之而来的国家利益,变得白热化。这对我国的海外利益造成了多方面的影响。中国
本文以纽马克文本类型理论为基础,对科技俄语标准的俄汉翻译进行粗略探讨。
修辞能给人一种新奇形象、含蓄蕴藉的感觉,能引起读者丰富的想象,激起思想的共鸣,给人以美的享受,它创造了语言言有尽而意无穷的神韵美,修辞学研究的现象更是包罗万象,本文拟在对修
研究目的:   1、建立人群紫外线暴露致白内障危险指数。   2、评价我国不同地区人群紫外线暴露的危险性。   实验方法:   根据美国国家航空航天局(NASA)网站提供
为了龙桥铁矿上马,马钢庐南铁矿筹备处委托马鞍山矿山研究院,对龙桥铁矿400m以上首采地段的矿石在小型选矿试验基础上,进行扩大连续选矿试验,并对其精、尾矿产品作浓缩过滤