The Importance of Clothes and Taking Chinese Traditional Clothes to the World

来源 :科学与财富 | 被引量 : 0次 | 上传用户:bluefireyang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Abstract:Clothes convey information about anation’s culture, politics, history and identity. Since modern times,Chinese elements have been used in clothes design worldwide.It has become a window for the world to know China.This article explains the importance of clothes and how to take Chinese traditional clothesto the world from three aspects,including the meaning of clothes,the enlightenment of traditional Chinese clothes inheritance and development and the translation.
  Key Words: Chinese traditional clothes; inheritance; translation
  1.The meaning of clothes
  Most traditional clothes are no longer worn every day,but in the course of history clothes has gradually become a reflection of culture,politics,history and identity.
  First, in costume we can see the nation’s culture.The connotation meaning and expression form are fully unified in costume. For instance,the color of traditional clothes represents Chinese nation’s culture.Yellow is both a natural color and a symbolofpower and dignity;red is a traditional festive color;white represents ominousness and sorrow. Second, in costume we can seedominance.In state-society,clothes have been artificially institutionalized. It has basic political functions such as political rule,social status-embodying and political change.From the emperor’s yellow robe and five clawed dragon motifs to the ‘white working clothes’ of Mao’s China, dress has distinguished rank and power. [1] Third,in costume we can see history. Clothes changed with the times.Over the 20th century in China clothing has undergone the same revolutions and changes that Chinese people have experienced.[2]Before 1911 Revolution clothesfell into an unprecedented chaos, which reflected the chaos of society. In the early years of the Republic of China, western suits, robes and Sun Yatsen jacket are popular with men. From changes in clothes, we can see the tremendous changes in society.Fourth, costume is also a means of identity.Clothes are visual insignia indicating a gamut of identities: rank, wealth, ethnicity, occupation, nationality, region, person and gender. [3]In Chinese dynasties, there are specific clothes and colors for various identities: officials, scholars, soldiers, servants, etc.
  2.The Enlightenment of Chinese Traditional Clothes Inheritance and Development
  The great fashion houses have traditionally been based in Paris, Milan and New York. Now,however, fashion shows take place in Beijing and Shanghai and showcase Chinese designs among the great names of the West. Recently President Xi and his wife have chosen local brand clothes to visit foreign countries and Peng Liyuan was selected in Vanity Fair Magazine’s International Best-Dressed list in 2013.In this new era, it’s more necessary to inherit the essence ofChinese traditional clothesand take it to the world.   Here are some enlightenments. First, inherit traditional skills and keep pace with times. In modern age that emphasizes innovation, if want to have lightspot in clothes, we can seek new clothes making materials with innovative applications of traditional skills. For example, modern batik craft skill can be combined with traditional embroidery crafts. Second, absorb essence and extract elements from tradition. Take women's wear asexample, traditional costume elements such as right lapel, girdle, cross collar and pan koucan be used for women's wear in modern time. The use of pan kou and collar in etiquette costume design of 2008 Beijing Olympic Games is a typical representative. Third, inherit the spirit of Chinese ancient artisans. Whether art or dailydress requires high quality design and creation instead of neglecting quality in order to cater to market and seek more benefits.Designers should adhere to the concept of excellence and select materials carefully. From decorative patterns, weaving to production skills are all polished.
  3.Chinese Costume Translation
  Descriptions of historical costume show how culture-specificity is not simply a matter of geo-political difference, but also of time difference.[6]The translator must convey the historical period correctly, keep the connotative force of text without subjecting the text to ridicule the essence of the lexis in form and function must be retained, but not made awkward. [7]
  Here are three points need to pay attention. First, think about the semantic field. That may help a translator to decide on what strategy to use-whether to retain the term in transliteration, or generalize, find an equivalent term in target language, or explicate in a footnote.[8]For example, the term 马褂(magua)cannot be translated literally as ‘horse jacket’. To retain it as ‘magua’ in the body of the text requires contextualization or explication. Second, translator's cultural literacy is the guarantee when translating. It contains the source culture literacy, cultural attitude and target cultural literacy. Translators should be aware that recognizing cultural identity in translation can strengthen the culture and cultural characteristics of the nation, therefore they try to maximize the reproduction of source language culture. Third, keep pace with times. Perhaps the styles per se do not necessarily change significantly, but the language that defines them has changed with the times, and translators are obliged to keep up. [9]
  4.Conclusion
  The development of mankind itself is a historical inheritance process. Forgetting the past is tantamount to forgetting yourself. In this sense, traditional costume culture is precious. It is not only national, but also international, human and future.
  Bibliography:
  [1][2][3][6][7][8][9]Valerie Pellatt, Eric T.Liu and Yalta Ya-Yun Chen. Translating Chinese Culture: The Process of Chinese-English Translation [M]. Routledge, 2014.
  [4]張民.我国传统服饰的审美意蕴与创新路径[J].开封教育学院报,2018(11):237-239.
  [5]刘元风.各美其美,美美与共——中国服饰文化与现代时尚的交流融合[J].艺术设计研究,2016,(1):7-9.
其他文献
摘要:银行作为我国国民经济的重要组成部分,对维持我国经济稳定增长具有重要作用。随着经济发展水平的不断提升,社会主义市场经济体制的不断发展和完善,银行内部管理方式和管理职能都发生了重大转变。银行对金融管理工作的重视程度将会直接影响金融系统的运作效率,进而对经济的稳定增长产生一定的影响。由于当前我国基层银行金融管理中存在一定的问题,银行在金融管理工作中虽然投入了较大的精力,但是并没有取得良好的效果,因
期刊
摘要:危险——是指系统中存在导致发生不期望后果的可能性超过了人们的承受程度。一般用危险度来表示危险的程度。在安全生产管理中,危险度用生产系统中事故发生的可能性与严重性给出,危险源是指可能造成人员伤害、疾病、财产损失、作业环境破坏或其他损失的根源或状态。本文探讨了危险化学品企业常见的危险有害因素的类别、辩识和控制方法。  关键词:危险化学品;危险有害因素;危险源管控  1危险、危害因素的类别  1.
期刊
摘要:在新时期,必须加强离退休党支部建设与研究工作。本文阐述了强化新时期离退休党支部建设的必要性,分析了新时期离退休党支部建设现状,提出了加强新时期离退休党支部建设的创新思路。  关键词:新时期;离退休党支部建设;必要性;现状;创新思路  离退休党支部建设工作在党的基层组织工作中具有不可替代的责任和作用,重视和加强离退休党支部建设,不仅是关心爱护老党员的一项基础性工作,也体现出一种政治责任。在新时
期刊
摘要:建筑工程项目是一个非常复杂的系统化工程,其自身的特点决定了它的多风险性,包括建设周期长、技术要求高、投资规模大、内部结构复杂和外部联系广。在这个过程中,存在大量不确定的因素。国内外都认为建设工程项目的风险巨大,需要进行系统的风险管理。因此,在进行建筑工程项目管理中必须要对风险管理予以重视,所以文章就主要围绕建筑工程中工程项目风险管理分析及对策研究作了简单的探讨。  关键词:建筑工程;风险管理
期刊
摘要:我国城市商业银行存在较强的竞争优势而同时也存在明显竞争劣势。提升城市商业银行竞争力,应打好“区域”牌,提倡跨区经营,积极引进战略投资者,并做好人才、基础设施等配套工作。随着利率市场化和金融加速脱媒的双重影响,城市商业银行正面临银行间竞争和资本扩张的历史机遇。  关键词:商业银行、竞争力、策略  引言:  我国城市商业银行在蓬勃发展的同时,也面临着诸多问题。城商行发展程度良莠不齐,资产规模差距
期刊
摘要:对于商业银行而言,由于利率市场化、金融脱媒等原因,市场竞争正变得越来越激烈,中小企业由于数量庞大,具有发展潜力,成为了银行之间争夺的重要客户群体,但是中小企业由于自身原因,存在着较大的风险,商业银行发放贷款也相对谨慎。本文以商业银行中小贷款风险出发,从贷款客户和商业银行角度探讨中小贷款信用风险的影响因素,并提出了改善中小企业银行信贷风险管理的战略。  关键词:商业银行;中小企业;贷款;风险管
期刊
摘要:随着经济全球化和区域经济一体化程度的加深,对外直接投资在各国交往中的地位和作用日渐凸显,中国不仅是吸纳外国直接投资的大国,而且已经逐渐成为对外投资的大国。在“一带一路”背景下,中国积极发展与周边国家的友好国际关系,加强对东盟地区的投资合作。吉利抓住国内外有利局势收购马来西亚车企宝腾,成为第一个勇于吃螃蟹的人,开启了中国汽车业的输出时代;但同时吉利也面临着各种未知挑战与风险,基于此本文针对吉利
期刊
摘要:青杠树村是三道堰镇到成都市区最近的村,曾先后被评为全国一村一品示范村、中国十大最美乡村、中国美丽休闲乡村,可以说是乡村文化旅游行业中的一个佼佼者,在现今的乡村文化旅游行业中颇具代表性。本文对青杠树村乡村文化旅游建设现状进行调查分析,发现问题进而提出建议和对策,力求解决目前同类景区的相似问题。  关键词:青杠树村;文化旅游;建设  一、青杠树村文化旅游建设现状  (一)设施建设  1、基础设施
期刊
摘要:邀请招标是由采购人根据供应商或承包商的资信和业绩,选择一定数目的法人或其他组织,向其发出招标邀请书,邀请他们参加投标竞争,从中选定中标供应商的一种采购方式。优点是具有招标费用少、周期短、招标评标工作量小、满足采购人及时性等,缺点是价格的自由竞争不能得到充分体现,有可能得不到最合适的投标人和获得最佳竞争效益。  关键词:邀请招标竞争效果有效监督  一、邀请招标概述  邀请招标也称选择性招标,是
期刊
摘要:自从我们国家加入WTO(世界贸易组织)以来,现代企业的开放度逐年增高,加入世贸组织扩大了我国贸易量,增加了国民的经济收入。文章从战略管理、创新管理、文化管理三个大方向,并且从企业人力资源、市场营销、财务管理、生产管理、技术研发五大模块对企业运营的全过程进行分析,具体到企业发展的方方面面,进行一些方面的概括,对企业的发展也有一定的借鉴作用。  关键词:企业运营;企业管理;发展方向  引言:  
期刊