论文部分内容阅读
国家科技部部长朱丽兰最近说过:“把人的智能变成机器的智能,然后以此为手段,实现生产的智能化,同时把人的自然智力和机器的人工智力两方面的潜能都充分释放出来,以实现智力的人工进化和脑——机的共生体,这将是21世纪高技术的核心,并导致社会的智能化”。 显然,21世纪演化的趋势,就是智能革命。但是,一切科研成果的终极目的,正是为人类自身服务。那么,作为人类在生活中度过时间最长的场所——栖身的住宅,也就必然随之同步智能化,在这方面,经济较发达的一些西方国家已经起步,在美国、日本、法国等国的一些市郊,别致、功能比较齐全的
The Minister of Science and Technology Zhu Lilan recently said: “To transform human intelligence into the intelligence of machines, and then use this as a means to achieve intelligent production while fully freeing up both the human’s natural intelligence and the artificial intelligence of the machine. Come out to achieve the artificial evolution of intelligence and brain-machine symbiosis, which will be the core of high technology in the 21st century and lead to social intelligence." Obviously, the trend of the 21st century is the smart revolution. However, the ultimate goal of all scientific research results is to serve humanity itself. Then, as the place where humans have spent the longest time in their lives - the dwellings in which they live - will inevitably be synchronized and intelligent. In this respect, some western countries with more developed economies have already started, in the United States, Japan, France, etc. Some of the country’s suburbs are unique and full-featured