从“深圳市居浅出”看成语使用中的类化致误现象

来源 :语文建设 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dx3386136
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  成语“深居浅出”的使用日趋频繁,屡见于报章杂志及网络,如:
  (1)无论是倪雷,还是晓通的其他高层,大多深居浅出,不事张扬,真容难以一见。(《电脑商报》2009年1月19日第22版)
  (2)从1978年出道以来,齐豫一直过着深居浅出的生活,她在人们心目中总是那么清冷孤傲……(《音乐生活报》)2010年1月4日第B08版)
  (3)我们无法猜测塞林格在几十年如一日的深居浅出中到底收获了什么……(《名作欣赏》2010年7期第68页)
  查《现代汉语词典》《汉语大词典》等语文辞书,都查不到“深居浅出”。不过我们稍加分析就可看出,这是“深居简出”的误用。“深居简出”原指野兽藏在深密的地方,很少出现,后指人常待在家里,很少出门。“深居”是指”居住隐秘”,“简出”是指“很少外出”。“简”有“少”义,如清严复《原强》:“近臣大吏各察其近属,如是而转相察,藩臬察郡守,郡守察州县,州县察佐贰,学臣之察士,将帅之察兵,亦用是术焉,务使所察者人数至简,以期必周。”
  误用的主要原因是“类化”。汉语四字格成语中,相当一部分在结构和语义上都具有对称关系,处在对称位置上的两个字往往意义相反、相同或相关。相反的如“好逸恶劳”“凶多吉少”,相同的如“狐朋狗友”“胡作非为”“怜香惜玉”,相关的如“荷枪实弹”“愁眉苦脸”“手忙脚乱”。这种对称的语义关系,有时也反映在相关字的表意偏旁上,如“虚情假意”“招蜂引蝶”“翻江倒海”。但部分成语在结构或语义上没有对称关系,原字就有可能被人们误作与对称位置上的字有上述语义关系的音同、音近字。
  “深居简出”就是一个意义不对称的成语,“深”指“幽深、隐秘”,“简”指“少”,在习惯心理的影响下,使用者自然想到跟“深”属于同一语义类别的反义词“浅”,再加上“浅”和“简”语音相近,于是“简”就类化成了“浅”。被类化作具有反义关系的成语还如:“无事生非”被误作“无是生非”,“自暴自弃”误作“自抱自弃”。
  被类化作具有同义关系的成语如:“迫不及待”被误作“迫不急待”。例:
  (4)当记者把国家或将出台推动民间投资新政的消息告诉中国新多集团董事长程新贵时,电话那头的他迫不急待抛出了他所关心的问题。(《中国经济周刊》2010年第6、7期合刑第50页)
  “及”被误作“急”,是因为“急”与处于对称位置的“迫”为同义关系。类似情况还如:“苦心孤诣”被误作“苦心孤意”,“察言观色”误作“察颜观色”。
  被类化作具有近义关系的成语如:“阴谋诡计”误作”阴谋鬼计”。例:
  (5)我们一定要识破居心不良者的阴谋鬼计,要认识到其本质属性。(《中国房地产金融》2009年第3期第18页)
  “诡”被误作“鬼”,是因为“鬼”与前面的“阴”处在对称位置,而“鬼”被认为是阴间之物,“鬼”与“阴”意义相关。类似情况还如:“人情世故”被误作“人情事故”,“闲情逸致”被误作“闲情逸志”。
  被类化作具有相同表意偏旁的成语如:“怨天尤人”被误作“怨天忧人”。例:
  (6)面对困难,全矿干部职工没有怨天忧人,他们以积极进取的斗志迎接新的挑战。(《中国改革报》2000年10月26目第8版)
  “怨天尤人”中的“尤”为“责备”义,被误作“忧”,而“忧”却一般指“忧虑”“担忧”,与该成语含义格格不入。误用原因应是“忧”与处于对称位置的“怨”有相同的表义偏旁,而且“尤”“忧”读音相近。类似情况还如:“呕心沥血”被误作“沤心沥血”,“蛛丝马迹”被误作“蛛丝蚂迹”。
其他文献
在中国现代文坛,不乏个性鲜明、风格独特的小说家,如果要问其中最“另类”的是哪一位,那么我的回答是:废名。对于很多当代读者来说,这是一个陌生的名字,然而在中国现代文学史上,废名却是一位举足轻重的小说家,对“京派”小说乃至中国现代抒情写意小说流派的开创居功至伟,影响甚大,因此废名之“名”是不可“废”的,是需要后世铭记的。  废名(1901~1967)原名冯文炳,出生于湖北省黄梅县城一个小康之家。黄梅是
高尔基的《海燕》,是一篇传统课文,教学这篇课文,朗读很重要。下面笔者谈几点朗读设想。《海燕》运用了象征手法,通篇出现的是海燕、暴风雨、乌云等具体“角色”。如果我们只按字面意思去读,便读不出作者要表达的情味。因此,必须调动朗读情绪。而要酝酿饱满的朗读情绪,先要认识文中的各个“角色”:风云雷电象征反动势力,波涛象征广大人民群众的革命力量,暴风雨象征席卷一切反动腐朽势力的革命斗争,太阳象征光明的未来,海
【思路解说】  《祝福》深刻地展示了辛亥革命后中国农村“年年如此”的真实面貌,塑造了~个被侮辱、受压迫的旧中国农村劳动妇女的典型形象。鲁迅在这篇小说中将主体精神结构及内在的矛盾与真实的客观生活描绘融合在一起,达到了近代中国小说的高地,给后人留下了广阔的阅读空间。例如对《祝福》主旨的解读,传统的说法侧重论述政权、族权、神权、夫权四大绳索对祥林嫂的戕害,近来主要强调反对封建礼教及其在群众中的影响,还有
一、问题的提出    语文教学普遍存在这样一个现象,那就是在解读经典文本时,常常停留在学生早已厌弃的抽象概念上,如批判了什么、揭露了什么,如崇高品德、伟大人格、纯洁心灵、诗意人生,如语言独特、结构精巧、思想深邃,如自然美、社会美、人性美,优美、壮美……而这些概念是许多文本的“共性”特征。如“表达了对……的赞颂和珍爱”这一句式,可套在《故都的秋》上,说“文章表达了对故都秋色的赞颂和珍爱”;可套在《济
编者按:  顾明远先生1949年入学北京师范大学(以下简称“北师大”),1956年留苏回国入职北师大任教至今,参与、见证了北师大的发展。我国的许多教育政策、北师大的许多创新都有顾先生的智慧贡献与亲身实践。新冠肺炎疫情期间,顾先生整理旧照片,写成回忆录。我们荣幸地得到顾先生授权,选择部分内容分期连载,以飨读者。  黄济是我的学长,我之所以称他为学长,因为我们都是北师大教育系的学生。他1946年入学,
苏教版高中语文必修二中的《乌啼》一文选自《世界散文随笔精品文库(英国卷)》,作者为英国诗人、小说家劳伦斯,译者为于晓丹。译文较忠实于原文,但不甚流畅。选入教材后,编者对译文作了较大改动。  和译文相比,课文的内容变得简单,文字也更为流畅。这既符合教材编排的体例,又适合高中生阅读。但我们也不能不看到,这样却导致了原文所具有的非理性特征的丧失,在某种程度上还遮蔽了劳伦斯的写作个性。  细读译文并参照英
河南省信阳市第十三小学是一所与共和国同龄的小学,校园景色优美,文化底蕴厚重。近年来,课外阅读系列教育教学活动已逐步成为语文学科建设的一大特色:开设每天25分钟的自由阅读课,在清新柔和的轻音乐中,低年级“ 教师大声读” 、中年级“班级读书会”、高年级“深度自由读” , 教师引领, 循序渐进,将学生引入各类经典童书的殿堂。不断更新的读书主题标语、文化墙,精彩纷呈的教师读书演讲比赛、教师讲述比赛、学生讲
● 换个角度想,不必把课标看做语文教学的不二规范,最好把它看做一种指引,看做一种提倡。在它指引下,语文教材编纂者、语文教师去创造性地工作就是了。    了解语言国情,做好语文教育和文化传承  记者:提起语言国情,很多人并不是十分清楚。您是语言学家,同时又是国家语委副主任、教育部语言文字信息管理司司长,请您首先介绍一下我国的语言国情是怎样的,语文教师了解语言国情的意义是什么。  李宇明:语言国情包括
我们在给学生讲《扁鹊见蔡桓公》一文时,往往批判蔡桓公讳疾忌医,这当然没错,但是,换一个角度看,我们会得到另一种启示。笔者认为,蔡桓公的最终死去,把全部的责任推在他自己头上,也有点儿冤枉他。用现在的观点来看,扁鹊也应负一定的责任——因为他太不会说话。现实生活中,会说话的人,很懂得什么时候该说话,该说什么话,怎样才能说得清楚,说得恰当,说得别人心悦诚服;不会说话的人,纵有满腹才华和良好愿望,也很难达到
分析全国19个地区30道中考作文题,感到中考作文命题正处在一个相对平稳而又蓄势待发的阶段。继近几年的命题充分关注学生的“日常生活世界”以来,今年有了进一步的探讨,同时也有“溯洄从之”的款曲。而这正是一种蓄势,它必将冲刺、突破。引来中考作文的革故鼎新。    一、视野:关注生活    生活,诚为写作的不二法门。我手写我口,我手写我心。“我手”,紧扣着学生的心、口,而学生的心、口,就系连着他们的生活世