论文部分内容阅读
在我看来,我们得知一些内蒙古自治区一般的学术活动始于本世纪70年代末。而从那时起,内蒙古的诸位学者、研究者关于《元朝秘史》的各种论著相继公开刊行。关于这部蒙古人自己写的《元朝秘史》的著作,除了蒙古人民共和国达木丁苏荣以现代蒙古语翻译为中心的研究和嘎丹巴氏最新写的令人感兴趣的若干比较性论考,由札奇斯钦氏译为中文等应读的论文著作外,在这片无人接近的《秘史》的研究世界中一举出现了内蒙古蒙古族学者的研究,这里仅举出我所知道的如下:
In my opinion, we learned that some general academic activities in the Inner Mongolia Autonomous Region started in the late 1970s. Since then, scholars and researchers in Inner Mongolia have successively published various works on the Secret History of the Yuan Dynasty. About this Mongolian’s own book, “The Secret History of Yuan Dynasty”, in addition to the study of Modern Mongolian translation by Damu Ding Su Rong of the People’s Republic of China and some of the most interesting comparative studies , Translated by Zachis Siqin for the Chinese and other should read the essay, in this unattended “secret history” of the research world in one fell swoop Mongolian scholars in Inner Mongolia, just to name only what I know as follows: