论文部分内容阅读
语文课本中的文言文大都是文质兼美的作品,如《岳阳楼记》《小石潭记》等文章都是千古传诵的名篇。可是,许多老师以教懂有关文言知识为目标,大讲特讲字句翻译、篇章理解,甚至文言语法,使文言文教学陷入重讲轻读的境地,从而导致学生对从时空上就有一定距离的文言文感到厌烦。文章不是无情物,分析讲解毕竟不能代替语言文字的感知领悟。古人学习就很重视朗读,大诗人白居易有“口舌成疮”的苦练,文学大家韩愈有“口不绝吟”的心得。作为语文教师,我一直提倡让学生在用心诵读的基础上更深入地品味文本,下
Most of the classical Chinese texts in the textbook are works of both quality and beauty. Articles like “Yueyang Tower” and “Little Shitan Tanji” are famous essays throughout the ages. However, many teachers aim to understand the relevant knowledge of the Chinese language. They pay special attention to the translation of the words and sentences, the comprehension of the texts and even the grammar of the classical Chinese so that the teaching of classical Chinese falls into the stress of stress on reading. As a result, students have a certain distance from time and space Classical Chinese feel bored. The article is not a heartless thing, analysis and explanation can not replace the perceived comprehension of language after all. The ancients studied reading very seriously, the poet Bai Juyi “tongue into a sore ” hard training, literary people Han Yu “mouth never Yin ” experience. As a language teacher, I have always advocated that students should taste text more deeply