清末民初文学翻译标准的发展轨迹

来源 :浙江师范大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huoyong850918
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
早期的文学翻译活动中,译述和意译风气盛行,虽然"信达雅"自提出后在晚清有较大影响,但实践者往往把"达"抑或"雅"放在首位,翻译主张和实践相脱节。伴随文学翻译中文学意识的自觉,"信"的标准被提出和实践,但译者往往注重内容和形式的刻划。五四运动爆发后,特别是随着翻译文学价值不断得到认可,文学翻译标准被屡次提出。经过广泛的讨论和实践的检验,"信"的内涵得到拓展,"达"的地位得以确立,文学翻译总体呈现出由重形似向重神似发展的趋势。
其他文献
1 ISO9000标准的起源及发展 任何标准都是为了适应科学、技术、社会、经济等客观因素发展变化的需要而产生,ISO9000亦是如此。科学技术的进步和社会的发展,使顾客需要把自己
科学家经过常期的努力,基本搞清楚了卫生害虫的分类、生活史及生态习性,同时也研制出从第一代有机氯到第四代拟除虫菊酯卫生杀虫剂.但是,在取得成绩的同时,也带来不少问题.主
20世纪30—40年代,雷士德工学院和雷士德工业职业学校(以下简称"雷校")将一套完整的英国技术教育方案系统地复制到上海。其存在时间虽然不长,但在管理架构、课程设置、师资来
本文对拟南芥不同生态型对不同病原菌的抗病性进行了初步研究,筛选出了对同一病原菌接种后抗病性反应表现不同的生态型,并对抗感表现不同的生态型接种后的抗性机制及抗性相关基
民歌是民族文化和民族精神的重要载体,它以独特的表现形式及风格特征成为了中华民族特有的艺术瑰宝。民歌以其浩如烟海的曲目、优美动听的旋律、感人肺腑的艺术感染力和蓬勃
抗日战争期间,国民党政府对西南后方冶金工业的开发和建设,是我国近代经济史上的一件大事。本文试图以“陪都”——重庆为中心,兼涉四川、云南、贵州和原西康等地区的冶金工
目的观察参苓白术散联合康复新液治疗慢性结肠炎的临床疗效。方法将110例慢性结肠炎患者随机分为研究组与对照组,每组各55例,研究组给予参苓白术散,1日1剂,分3次口服,同时给
在推动我国水利事业发展中工程监理制发挥了极其重要的作用,特别是对工程投资、安全施工和质量控制等取得了明显成效。然而,我国监理建设机制还存在许多方面的不足,由于推行时间
【正】 在中国现当代史上,国共两党的关系如何,直接影响到中华民族的命运和前途,为了加强对这个关系到祖国统一和人民切身利益的重大问题的研究,民革中央《团结报》社、武汉
目的 以利醅酮为对照,探讨齐拉西酮治疗精神分裂症的疗效和安全性.方法 120例符合CCMD-3诊断标准的精神分裂症病人随机分为两组,分别给予齐拉西酮和利醅酮治疗6周.采用阳性症