论文部分内容阅读
2004年12月27日,胡锦涛总书记在中共中央政治局第十八次集体学习时强调指出,要坚定不移地树立和落实科学发展观,坚定不移地实施科教兴国战略,充分发挥科技进步和创新在经济社会发展中的巨大作用,更好地推进我国社会主义现代化建设。这一重要论断,深刻阐明了科技进步和创新对于推进经济结构调整优化、实现经济增长方式的根本性转变,实现经济社会全面协调可持续发展的极端重要性,为我国坚持走新型工业化道路,推动经济又快又好地发展指明了前进的方向。近日,《人民日报》、《瞭望》等报刊发表评论文章,针对胡锦涛总书记所提出的“充分发挥科技进步和创新在经济社会发展中的巨大作用”做了阐述,现综述如下。
On December 27, 2004, General Secretary Hu Jintao emphasized at the eighteenth collective learning of the Politburo of the CPC Central Committee: We must unswervingly establish and implement the scientific concept of development, unswervingly implement the strategy of rejuvenating the country through science and technology, and give full play to the progress of science and technology And innovation in economic and social development in the great role and better promote China's socialist modernization. This important conclusion profoundly expounds the crucial importance of scientific and technological progress and innovation in promoting fundamental structural changes in the economic structure, achieving a fundamental change in the mode of economic growth and in achieving an all-round, coordinated and sustainable economic and social development. It is also a measure for our country to adhere to the new path of industrialization and promote The rapid and sound economic development indicates the way forward. Recently, “People's Daily”, “Lookout” and other newspapers published commentary articles addressing General Secretary Hu Jintao's “Give full play to the tremendous role of scientific and technological progress and innovation in economic and social development” and elaborated below.