非英语专业研究生翻译教学探索

来源 :山东外语教学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fengyes888
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
非英语专业研究生的翻译教学应从社会需求及其自身特点出发,着力培养教学对象的翻译技能意识。在备课过程中建立模块备课体系,在教学过程中遵循"实践-理论-再实践"的原则,实施主题授课法。
其他文献
期刊
目的探讨应用高频超声替代X线检查引导长骨骨折手法复位的临床应用。方法对46例长骨骨折患者行高频B超检查,了解骨折断端同时观察骨折复位时的对位对线情况,然后进行石膏固定
目的探讨老年急性脑血管病患者心肌酶变化的临床意义及与预后的关系。方法对2004年1月~2006年6月我院收治的老年急性脑血管病患者117例作血清心肌酶动态观察,并结合临床资料分
英语写作教学采用以交际法为主的综合教学法,强调针对学生的具体情况采用灵活多样的教学内容和教学方式,强调写作训练中学生为主体的思想,强调写作教学是一个引导学生提高写作能
目的探讨丙泊酚配伍芬太尼在人工流产中的应用效果。方法80例早孕妇女随机分成两组,A组人工流产术中采用宫颈利多卡因局部麻醉;B组采用丙泊酚配伍芬太尼静脉麻醉。观察两组的镇
近来年,中国语言学界在引进和输出语言学思想方面,有两件事情引人注目。其一,姚小平教授翻译出版了德国学者洪堡特的名著《论人类语言结构的差异及其对人类精神发展的影响》。其
创新教学是高等教育永恒的主题,商务英语创新教学与能力的理论指导,教学模式,培养目标的实施都需要教学实践去探索和构建,本文旨在联系教学实际探讨商务英语专业中创新教学与能力
钱冠连在对西方哲学研究中,从不同侧面对作为定义的语言工具论提出质疑与反思,使我们对语言及其本质有了更进一步的了解.这一反思可以借鉴到对目前外语教学的认识上来.本文试
语篇分析和语用学都是现代语言研究的新领域。Z.Harris在1952年发表的(语篇分析)(Discourse Analysis)第一次使用“语篇分析”这一术语,这篇文章常常被认为是语篇研究的开端;而
学术界相当一部分人士所探讨的"翻译单位",实际上是"基本翻译单位".把"翻译单位"看作单一静态概念,将其等同于某一种语言单位,是把问题简单化了.本文指出,翻译单位的内涵应该