头发中抗抑郁药及抗精神病药的检测及评价

来源 :法医学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunfeaml
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 :为精神药物的中毒鉴定提供方法和依据。方法 :调查精神病患者头发中药物的存在状况 ,并建立头发中抗抑郁药和抗精神病药的GC/NPD和GC/MS分析方法。结果 :在32名精神病患者头发中检出了卡马西平、阿米替林、多虑平、安坦、氯丙嗪、泰尔登、三氟拉嗪、氯氮平等八种抗忧郁药和抗精神病药 ;并发现头发中氯丙嗪和氯氮平含量与剂量存在相关关系 ,相关系数分别为0 8047(P<0 001,n=16)和0 7097(P<0 001,n=16);且头发分段分析表明药物在毛干中的分布与用药史一致。结论 :头发分析可提供精神药物剂量史的信息 ,检出时限至少为药后16个月。 Objective: To provide methods and basis for the identification of psychotropic substances. METHODS: The presence of medications in the hair of mentally ill patients was investigated and GC / NPD and GC / MS analyzes of antidepressants and antipsychotics in the hair were established. Results: Eight antidepressants such as carbamazepine, amitriptyline, doxepin, antan, chlorpromazine, telfon, trifluoperazine and clozapine were detected in the hair of 32 psychiatric patients. Antipsychotics; and found that the hair chlorpromazine and clozapine content and dose relationship, the correlation coefficients were 0 8047 (P <0 001, n = 16) and 0 7097 (P <0 001, n = 16 ); And hair segmentation analysis showed that the distribution of drugs in the hair shaft consistent with the medication history. Conclusion: Hair analysis provides information on the history of psychotropic drug doses, with a detection limit of at least 16 months after dosing.
其他文献
科技成果鉴定,是我国科技管理工作中的一个重要内容.它的实施对推动科技发展起了催化剂的作用.对此,科技界自有公论.但是,科技成果鉴定这种方式运行了这么多年之后,是否应该
《大熊猫文化笔记》底本具备外宣材料的典型特点,本文将“外宣”作为翻译的立脚点,依据文本类型学涉及的文本分析法及不同类型文本译本的语言要素和非语言要素评估准则,将《
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
坚守在法医岗位十几年如一日,同事称他是“铁人”;rn9800余起检验鉴定案件,实现“零投诉”,当事人称他为“铁笔”;rn一个电话就登门鉴定,当地百姓称他为“贴心人”。
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
那一年七月,天好热好热,持续的高温将这个小城焖在蒸笼里.那一年七月,庄稼都垂着蔫不拉叽的脑袋,让农人的汗水化成声声长叹.本该收获的七月啊!为什么竟将农人一年的指望变成
摘 要:人工智能创作物的出现,对传统人为生成内容造成极大冲击,虽然创作主体并非著作权法意义上的自然人,但人工智能创作物能够满足著作权法所要求的作品构成要件,因此人工智能创作物受著作权法保护和调整。  关键词:人工智能创作物;版权;独创性  中图分类号:D923.41文献标识码:A文章编号:2095-4379-(2019)17-0061-01  作者简介:任霄(1994-),男,汉族,江苏常州人,法
日子被割裂成许许多多的碎片.是母亲用一条心线将它们串缀在一起,珍藏于记忆的深处.一言一笑,填充着心房的每一个角落,一任岁月无情的流走,却总冲不淡那分原有的真切与鲜活.
在现代专用英语当中,科技英语是其主要的构成部分之一。科技英语是诞生于二十世纪七十年代的一门新兴学科。为我国科技英语的翻译工作提供了支撑和坚实的基础。本文针对科技
结构主义兴起于二十世纪,取代了其时正甚嚣尘上的存在主义,与现象学共同成为当今文学研究的两大思想流派。可以说,在对结构主义千姿百态的阐释中,有一点是十分肯定的,那就是