论文部分内容阅读
四川新津渡口的渡工同志,利用原有的汽划引擎、牵籐、木料和簡单的工具設备,造成了一种“牵引机”。用牵引机引渡,又快又安全,改变了渡口待渡、搶渡現象,减輕了渡工的繁重劳动。牵引机是安設在渡口的一岸,安装的主要构件是引擎、机架、絞盘、牵繩等四个部份。其作法:是在引擎的底盘上安装麻花齿,齿的两边装有两个絞盘,于每个絞盘的一端装置一个可移动的汽車盆齿,盆齿之間有一平夹,全部固定在机架上。前面埋設一挡繩框架,另在对岸安装一个滾筒架,将牵繩(牵藤、鋼絲繩均可)联接在一个絞盘上,拉过对岸,繞过滾筒架,拴在另一个絞盘上即成。在操作使用时,先压跳讓汽車上船,打开电門发动引擎,挂上一挡或二挡,然后将平夹移动,使一个盆齿与麻花齿脫离,这时絞盘即可向两个不同的方向
Ferry workers in Sichuan’s Xinjin ferry, using the original steam engine, vines, lumbers and simple tools and equipment, created a “traction machine.” Extract with the tractor, fast and safe, changed the ferry to be crossing, crossing the phenomenon of crossing, reducing the labor heavy labor. Traction machine is installed in the ferry side, the main components installed engine, racks, winches and other four parts. The practice is to install the gear on the engine chassis, two winches on both sides of the gear, a movable carousel gear at one end of each winch, a flat clip between the teeth, all fixed Rack. In front of a gear box laying a rope, and the other side of the installation of a roller frame, will be tied rope (rattan, wire rope can be) connected to a winch, across the other side, bypass the drum rack, tied to the other winch that to make. In operation, the first pressure jump to get the car on board, open the electric door to start the engine, put on the first gear or second gear, and then move the clamp, so that one of the pelvic teeth disengaged from the twist, the winch can be Two different directions