论文部分内容阅读
1935年,我出生在一个农民家庭。1947年春,因家境贫寒,小学还未毕业的我只能辍学在家,不久后跟随父母在巴县南泉乡周家沟(今重庆市巴南区)农村务农,直至1949年11月30日南泉解放。我的家乡——南泉,在20世纪60年代以前,是一个山青水秀的旅游胜地,曾有“南塘温泳”“弓桥泛月”“虎啸悬流”“石洞探奇”“哨璧飞泉”“五湖占雨”“三峡奔雷”等12景之美誉;南泉也曾是达官贵人、社会名流、文人墨客留下
In 1935, I was born in a peasant family. In the spring of 1947, I was only able to drop out of school at home because of my poor family. I was not yet graduated from elementary school. Soon I followed up with my parents in rural farming in Zhoujigou, Nanquan Township, Baxian (now Banan District, Chongqing) until liberation of Nanquan on November 30, 1949 . My hometown, Nanquan, was a beautiful mountain resort before the 1960s. There was a “Nantang warm swimming” “bow bridge Panhu” “tiger whirlpool ” “Cave exploration” “whistle Bi Feiquan ” “Wuhu accounted for the rain ” “Three Gorges Ben Lei ” and other 12 King’s reputation; Nanquan also once dignitaries, celebrities, literati and ink left